Текст и перевод песни Gérard Lenorman - Histoires d'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Histoires d'amour
Истории любви
J'vais
pas
rester
comme
ça
Я
не
буду
сидеть
сложа
руки,
Accroché
aux
souv'nirs
Цепляясь
за
воспоминания,
En
m'disant
que
tu
vas
Уговаривая
себя,
что
ты
P't-être
un
jour
revenir
Возможно,
однажды
вернешься.
J'vais
pas
me
planter
là
Я
не
буду
стоять
на
месте,
Pleurer
sur
notre
histoire
Оплакивая
нашу
историю.
Je
t'en
prie,
laisse-moi
Прошу
тебя,
позволь
мне
Chasser
mes
idées
noires
Прогнать
прочь
мрачные
мысли.
Je
suis
comme
un
enfant
Я
словно
ребенок,
J'ai
besoin
de
tendresse
Мне
нужна
твоя
нежность.
Y
m'faut
des
sentiments
Мне
не
хватает
чувств,
Je
n'avais
pas
le
temps
У
меня
не
было
времени
D'un
amour
trop
brûlant
На
слишком
пылкую
любовь.
Tant
pis
si
je
te
blesse
Что
ж,
прости,
если
я
тебя
обидел.
J'veux
des
histoires
d'amour
Мне
нужны
истории
любви,
Histoires
d'amour,
histoires
d'amour
Истории
любви,
истории
любви,
Histoires
d'un
jour
Истории
одного
дня.
J'veux
des
histoires
d'amour
Мне
нужны
истории
любви,
Histoires
d'amour,
histoires
d'amour
Истории
любви,
истории
любви,
Encore,
toujours
Снова
и
снова.
Je
sais,
on
s'était
fait
Я
знаю,
мы
дали
друг
другу
Des
millions
de
promesses
Миллион
обещаний,
Qu'on
n'se
quitt'rait
jamais
Что
никогда
не
расстанемся,
Même
nom,
même
adresse
Одна
фамилия,
один
адрес.
Je
sais,
on
s'était
dit
Я
знаю,
мы
говорили,
Qu'on
irait
jusqu'au
bout
Что
дойдем
до
конца.
Entre
c'qu'on
fait,
c'qu'on
dit
Между
тем,
что
мы
делаем,
и
тем,
что
говорим,
Y'a
de
quoi
d'venir
fou
Можно
сойти
с
ума.
Je
n'aurai
pas
d'enfant
У
меня
не
будет
детей
Avec
toi,
c'est
l'bon
Dieu
С
тобой,
это
Бог
Qui
l'a
voulu
comme
ça
Так
решил.
Quand
se
tirent
les
parents
Когда
родители
расстаются,
C'est
toujours
eux,
bon
Dieu
Это
всегда
они,
Боже,
Les
plus
malheureux
Самые
несчастные.
J'veux
des
histoires
d'amour
Мне
нужны
истории
любви,
Histoires
d'amour,
histoires
d'amour
Истории
любви,
истории
любви,
Histoires
d'un
jour
Истории
одного
дня.
J'veux
des
histoires
d'amour
Мне
нужны
истории
любви,
Histoires
d'amour,
histoires
d'amour
Истории
любви,
истории
любви,
Encore,
toujours
Снова
и
снова.
Valérie
était
belle
Валери
была
прекрасна,
Bien
plus
belle
que
toi
Намного
красивее
тебя.
Et
c'que
j'avais
pour
elle
И
то,
что
я
чувствовал
к
ней,
Je
ne
l'ai
pas
pour
toi
Я
не
чувствую
к
тебе.
Stéphanie
était
folle
Стефани
была
без
ума
D'un
chanteur
inconnu
От
неизвестного
певца.
Je
lui
dois
ces
paroles
Ей
я
обязан
этими
словами,
Ces
larmes
retenues
Этими
сдержанными
слезами.
J'étais
comme
un
enfant
Я
был
словно
ребенок,
Le
jouet
mécanique
Механическая
игрушка
De
leurs
jeux
inconscients
В
их
бессознательных
играх.
Mais
je
n'ai
plus
le
temps
Но
у
меня
больше
нет
времени
De
les
trouver
magiques
Находить
их
волшебными.
Y
m'faut
des
sentiments
Мне
нужны
чувства.
J'veux
des
histoires
d'amour
Мне
нужны
истории
любви,
Histoires
d'amour,
histoires
d'amour
Истории
любви,
истории
любви,
Histoires
d'un
jour
Истории
одного
дня.
J'veux
des
histoires
d'amour
Мне
нужны
истории
любви,
Histoires
d'amour,
histoires
d'amour
Истории
любви,
истории
любви,
Encore,
toujours
Снова
и
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Accardi, Claude Perraudin
Альбом
Il Y A…
дата релиза
01-01-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.