Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Never Say Good Bye
Ich sage niemals Lebewohl
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
Je
ne
dis
jamais
adieu
Ich
sage
niemals
Lebewohl
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
Je
veux
rester
dans
ses
yeux
Ich
will
in
ihren
Augen
bleiben
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
I
never
say
good
bye
Ich
sage
niemals
Lebewohl
C'est
un
coeur
coupé
en
deux
Es
ist
ein
Herz,
in
zwei
geteilt
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
Trop
de
larmes
dans
les
yeux
Zu
viele
Tränen
in
den
Augen
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
J'ai
jamais
joué
ou
fait
semblant
de
t'aimer
Ich
habe
nie
gespielt
oder
vorgegeben,
dich
zu
lieben
Tu
sais
(tu
sais)
Du
weißt
(du
weißt)
Toi
tu
me
jettes
comme
un
vieux
blouson
usé
Du
wirfst
mich
weg
wie
eine
alte,
abgetragene
Jacke
C'est
vrai
(c'est
vrai)
Es
ist
wahr
(es
ist
wahr)
Quels
que
soient
tes
chemins
choisis
Welche
Wege
du
auch
wählst
Ils
te
mènent
au
bout
de
ma
vie
Sie
führen
dich
ans
Ende
meines
Lebens
Je
te
crie
ce
qui
est
écrit
Ich
schreie
dir
zu,
was
geschrieben
steht
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
Un
jour,
tu
comprendras
mieux
Eines
Tages
wirst
du
es
besser
verstehen
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
Bien
avant
que
je
sois
vieux
Lange
bevor
ich
alt
bin
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
Je
t'ai
laissée
sans
jamais
t'abandonner
Ich
ließ
dich
gehen,
ohne
dich
je
aufzugeben
Tu
sais
(tu
sais)
Du
weißt
(du
weißt)
Ta
liberté,
mais
c'était
moi
prisonnier
Deine
Freiheit,
aber
ich
war
der
Gefangene
Oh
je
t'attends,
je
connais
l'histoire
Oh
ich
warte
auf
dich,
ich
kenne
die
Geschichte
Chaque
instant
vit
dans
ma
mémoire
Jeder
Augenblick
lebt
in
meiner
Erinnerung
Ton
présent
t'empêche
d'y
croire
Deine
Gegenwart
hindert
dich
daran
zu
glauben
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
Je
ne
dirai
pas
adieu
Ich
werde
nicht
Lebewohl
sagen
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
Je
resterai
dans
tes
yeux
Ich
werde
in
deinen
Augen
bleiben
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
I
never
say
"Good
bye"
Ich
sage
niemals
"Lebewohl"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerard Lenorman, Ralph Bernet
Альбом
Il Y A…
дата релиза
01-01-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.