Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Vous Reparlerai d'amour
Ich werde Ihnen wieder von Liebe erzählen
E
vous
(dou...)...vous
reparlerai
d'amour
Ich
werde
Ihnen
(leise...)
...
wieder
von
Liebe
erzählen
A
la
tombée
du
jour,
un
jour,
un
jour
Bei
Einbruch
der
Nacht,
eines
Tages,
eines
Tages
Je
(dou...)
vous
aimerai
pour
toujours
Ich
werde
Sie
(leise...)
für
immer
lieben
Dans
l'automne
au
cœur
lourd,
un
jour,
un
jour,
un
jour
Im
Herbst
mit
schwerem
Herzen,
eines
Tages,
eines
Tages,
eines
Tages
A
l'eau
de
la
claire
fontaine
mais
les
fontaines
n'ont
plus
de
nom
Am
Wasser
der
klaren
Quelle,
doch
die
Quellen
haben
keinen
Namen
mehr
Ce
n'est
que
de
l'histoire
ancienne,
l'enfant
retiendra
la
chanson
Das
ist
nur
alte
Geschichte,
das
Kind
wird
sich
das
Lied
merken
Et
nos
amours,
qu'il
m'en
souvienne,
n'étaient
pas
sur
le
même
pont
Und
unsere
Lieben,
soweit
ich
mich
erinnere,
waren
nicht
auf
derselben
Brücke
D'apollinaire
jusqu'à
verlaine
sonnent
les
sanglots
des
violons
Von
Apollinaire
bis
Verlaine
erklingt
das
Schluchzen
der
Geigen
Je
vous
(dou...)...vous
reparlerai
d'amour
Ich
werde
Ihnen
(leise...)
...
wieder
von
Liebe
erzählen
A
la
tombée
du
jour,
un
jour,
un
jour
Bei
Einbruch
der
Nacht,
eines
Tages,
eines
Tages
Je
(dou...)
vous
aimerai
pour
toujours
Ich
werde
Sie
(leise...)
für
immer
lieben
Dans
l'automne
au
cœur
lourd,
un
jour,
un
jour,
un
jour
Im
Herbst
mit
schwerem
Herzen,
eines
Tages,
eines
Tages,
eines
Tages
On
a
brûlé
mes
châteaux
forts
mais
les
sorcières
vous
le
diront
Man
hat
meine
Burgen
niedergebrannt,
aber
die
Hexen
werden
es
Ihnen
sagen
Je
reste
en
vie,
j'y
crois
encore,
moi
je
suis
le
fou
du
donjon
Ich
bleibe
am
Leben,
ich
glaube
noch
daran,
ich
bin
der
Narr
des
Bergfrieds
Pour
une
princesse
aux
yeux
d'or
j'inventerai
d'autres
saisons
Für
eine
Prinzessin
mit
goldenen
Augen
werde
ich
andere
Jahreszeiten
erfinden
Sonnent
les
cloches
de
never
more
et
la
violence
de
mes
passions
Es
läuten
die
Glocken
von
Nimmermehr
und
die
Gewalt
meiner
Leidenschaften
Je
vous
(dou...)...vous
reparlerai
d'amour
Ich
werde
Ihnen
(leise...)
...
wieder
von
Liebe
erzählen
A
la
tombée
du
jour,
un
jour,
un
jour
Bei
Einbruch
der
Nacht,
eines
Tages,
eines
Tages
Je
(dou...)
vous
aimerai
pour
toujours
Ich
werde
Sie
(leise...)
für
immer
lieben
Dans
l'automne
au
cœur
lourd,
un
jour,
un
jour,
un
jour
Im
Herbst
mit
schwerem
Herzen,
eines
Tages,
eines
Tages,
eines
Tages
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Barbelivien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.