Gérard Lenorman - La ballade des gens heureux - Olympia 1975 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gérard Lenorman - La ballade des gens heureux - Olympia 1975




La ballade des gens heureux - Olympia 1975
Баллада счастливых людей - Олимпия 1975
Notre vieille terre est une étoile
Наша старая Земля - это звезда,
toi aussi tu brilles un peu
Где и ты немного сияешь.
Je viens te chanter la ballade
Я пришел спеть тебе балладу,
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.
Je viens te chanter la ballade
Я пришел спеть тебе балладу,
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.
Tu n'as pas de titre ni de grade
У тебя нет ни титула, ни звания,
Mais tu dis "tu" quand tu parles à Dieu
Но ты говоришь "ты", когда говоришь с Богом.
Je viens te chanter la ballade
Я пришел спеть тебе балладу,
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.
(Je viens te chanter la ballade)
пришел спеть тебе балладу)
(La ballade des gens heureux)
(Балладу счастливых людей)
Journaliste, pour ta première page
Журналист, для твоей первой полосы
Tu peux écrire tout ce que tu veux
Ты можешь написать всё, что захочешь.
Je t'offre un titre formidable
Я предлагаю тебе потрясающий заголовок:
La ballade des gens heureux
Баллада счастливых людей.
Je t'offre (un titre formidable)
Я предлагаю тебе (потрясающий заголовок)
(La ballade des gens heureux)
(Балладу счастливых людей)
Toi, qui as planté un arbre
Ты, тот, кто посадил дерево
Dans ton petit jardin de banlieue
В своем маленьком саду в пригороде,
Je viens te chanter la ballade
Я пришел спеть тебе балладу,
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.
Je viens (te chanter la ballade)
Я пришел (спеть тебе балладу)
(La ballade des gens heureux)
(Балладу счастливых людей)
Il s'endort et tu le regardes
Он засыпает, а ты смотришь на него,
C'est un enfant il te ressemble un peu
Это ребенок, он немного похож на тебя.
On vient lui chanter la ballade
Мы пришли спеть ему балладу,
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.
On vient lui chanter (la ballade)
Мы пришли спеть ему (балладу)
(La ballade des gens heureux)
(Балладу счастливых людей)
Toi la star, du haut de ta vague
Ты, звезда, с вершины своей волны
Descends vers nous, tu nous verras mieux
Спустись к нам, ты увидишь нас лучше.
On vient te chanter la ballade
Мы пришли спеть тебе балладу,
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.
(On vient te chanter la ballade)
(Мы пришли спеть тебе балладу)
(La ballade des gens heureux)
(Балладу счастливых людей)
Roi de la drague et de la rigolade
Король пикапа и веселья,
Rouleur-flambeur ou gentil petit vieux
Транжира или милый старичок,
(On vient te chanter la ballade)
(Мы пришли спеть тебе балладу)
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.
(On vient te chanter la ballade)
(Мы пришли спеть тебе балладу)
(La ballade des gens heureux)
(Балладу счастливых людей)
Comme un chœur dans une cathédrale
Как хор в соборе,
Comme un oiseau qui fait ce qu'il peut
Как птица, которая делает всё, что может,
Tu viens de chanter la ballade
Ты только что спел(а) балладу,
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.
(Tu viens de chanter la ballade)
(Ты только что спел(а) балладу)
La ballade des gens heureux
Балладу счастливых людей.





Авторы: Pierre Delanoe, Gerard Christian Eric Lenorman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.