Текст и перевод песни Gérard Lenorman - Lilas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
dans
le
coeur
des
rues
sans
fin
В
моем
сердце
улицы
без
конца
Lilas,
lilas
Сиреневые,
сиреневые
Une
odeur
de
pluie
sur
la
peau
Запах
дождя
на
коже
D'une
petite
fille
au
sang
chaud
Маленькой
девочки
с
горячей
кровью
J'ai
sur
la
langue
un
rouge
à
lèvres
У
меня
на
губах
губная
помада
Lilas,
lilas
Сиреневая,
сиреневая
Au
goût
spécial
de
framboise
С
особым
вкусом
малины
Et
il
pleut
sur
les
ardoises
noires
И
дождь
стучит
по
черным
сланцам
De
cette
ville
couleur
lilas
Этого
города
цвета
сирени
Si
j'ai
oublié
d'aimer
un
jour
Если
я
когда-нибудь
забыл
любить
Tous
les
lilas
et
les
tambours
Всю
сирень
и
барабаны
De
l'enfant
de
l'amour
Дитя
любви
J'aimerais
bien
refaire
un
tour
Я
хотел
бы
еще
раз
пройтись
Sous
les
soleils
mouillés
lilas
Под
влажными
сиреневыми
солнцами
Qui
jaillissaient
des
toits
Которые
били
с
крыш
J'ai
dans
le
coeur
des
tramways
bleus
В
моем
сердце
синие
трамваи
Lilas,
lilas
Сиреневые,
сиреневые
Et
l'électricité
des
jours
heureux
И
электричество
счастливых
дней
Dans
les
signaux
brumeux
В
туманных
сигналах
Les
tramways
vieux
qui
m'emmenaient
Старые
трамваи,
которые
везли
меня
Lilas,
lilas
Сиреневые,
сиреневые
A
la
grande
gare
de
la
nuit
К
большому
вокзалу
ночи
Et
je
regagnais
mon
lycée
gris
И
я
возвращался
в
свой
серый
лицей
Et
mes
amantes
et
mes
amis
К
моим
возлюбленным
и
моим
друзьям
Si
j'ai
oublié
d'aimer
un
jour
Если
я
когда-нибудь
забыл
любить
Tous
les
lilas
et
les
tambours
Всю
сирень
и
барабаны
De
l'enfant
de
l'amour
Дитя
любви
J'aimerais
bien
refaire
un
tour
Я
хотел
бы
еще
раз
пройтись
Sous
les
soleils
mouillés
lilas
Под
влажными
сиреневыми
солнцами
Qui
jaillissaient
de
moi
Которые
били
из
меня
J'ai
sur
la
langue
un
rouge
à
lèvres
У
меня
на
губах
губная
помада
Lilas,
lilas
Сиреневая,
сиреневая
Au
goût
spécial
de
framboise
С
особым
вкусом
малины
Et
il
pleut
sur
les
ardoises
noires
И
дождь
стучит
по
черным
сланцам
De
cette
ville
couleur
lilas
Этого
города
цвета
сирени
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DANIEL BUISSON, RENE PRATX
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.