Gérard Lenorman - Montfort-l'Amaury - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gérard Lenorman - Montfort-l'Amaury




Montfort-l'Amaury
Монфор-л'Амори
Ils ont pillé ma vie
Они разграбили мою жизнь,
Ils ont sali mes nuits
Они осквернили мои ночи.
Oh, oh, oh
О-о-о,
Maquillé leurs envies
Скрыли свои желания,
Inventé mes délits
Выдумали мои преступления.
À ceux qui m'ont trahi
Те, кто предал меня,
Ils appellent ça l'amour
Называют это любовью.
Ils ont pris mes enfants
Они забрали моих детей,
Pour s'abriter des gens
Чтобы укрыться от людей.
Oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о-о,
Corrompu les plus grands
Развратили самых лучших,
Pour se faire un écran
Чтобы создать себе ширму
A coups de sentiments
Из показных чувств.
Ils appellent ça l'amour
Они называют это любовью.
Je meurs et je vis
Я умираю и живу,
Je n'suis pas le plus fort, moi, je cours sous la pluie
Я не самый сильный, я бегу под дождем.
Oh, oh, oh
О-о-о,
L'oiseau qui s'enfuit
Птица, которая улетает,
Va chercher le soleil Montfort-l'Amaury
Ищет солнце в Монфор-л'Амори.
Oh, oh, oh
О-о-о,
Je meurs et je vis
Я умираю и живу,
On n'est pas le plus fort à courir sous la pluie
Мы не самые сильные, чтобы бежать под дождем.
Oh, oh, oh
О-о-о,
L'oiseau s'est enfui
Птица улетела,
Retrouver le soleil à Montfort-l'Amaury
Чтобы найти солнце в Монфор-л'Амори.
Ils se sont amusés
Они развлекались,
Quand ils m'ont vu pleurer
Когда видели мои слезы.
Oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о-о,
Drôle de façon d'aimer
Забавная манера любить:
C'est facile de régner sur des terres brûlées
Легко царствовать на пепелище.
Ça finira un jour
Однажды этому придет конец.
Les amours séculaires (na-na-na-na, he-ha)
Вековая любовь (на-на-на-на, хе-ха)
Sont toujours les premières
Всегда первая.
Oh, oh, oh
О-о-о,
Ils en feront la guerre
Они будут воевать за нее.
Les passions incendiaires sont les plus éphémères
Пылкие страсти самые быстротечные.
Ils appellent ça l'amour
Они называют это любовью.
Je meurs et je vis
Я умираю и живу,
Je ne serai plus le seul à courir sous la pluie
Я больше не буду единственным, кто бежит под дождем.
Oh, oh, oh
О-о-о,
L'étoile qui me suit
Звезда, которая следует за мной,
Va détruire le soleil de Montfort-l'Amaury
Уничтожит солнце Монфор-л'Амори.
Oh, ouh-ouh, oh
О, у-у-у, о,
Je meurs et je vis
Я умираю и живу,
Je ne suis plus le seul à courir sous la pluie
Я больше не один бегу под дождем.
Oh, oh, oh
О-о-о,
L'étoile qui me suit
Звезда, которая следует за мной,
A détruit le soleil de Montfort-l'Amaury
Уничтожила солнце Монфор-л'Амори.
Oh, oh, oh
О-о-о,
Je meurs et je vis
Я умираю и живу,
Je ne suis plus le seul à courir sous la pluie
Я больше не один бегу под дождем.
Oh, oh, oh
О-о-о,
L'oiseau s'est enfui
Птица улетела,
Il n'y a plus de soleil à Montfort-l'Amaury
В Монфор-л'Амори больше нет солнца.
Oh, oh, oh
О-о-о,
Je meurs et je vis
Я умираю и живу,
Je ne suis plus le seul à courir sous la pluie
Я больше не один бегу под дождем.
Oh, oh, oh
О-о-о,
L'oiseau s'est enfuit
Птица улетела,
Il n'y a plus de soleil à Montfort-l'Amaury
В Монфор-л'Амори больше нет солнца.
Oh, oh, oh
О-о-о,
Je meurs et je vis
Я умираю и живу,
Je ne suis plus le seul à courir sous la pluie
Я больше не один бегу под дождем.
Oh, oh, oh
О-о-о,
L'oiseau s'est enfui
Птица улетела,
Il n'y a plus de soleil à Montfort-l'Amaury
В Монфор-л'Амори больше нет солнца.
Oh, oh, oh
О-о-о,
Je meurs et je vis
Я умираю и живу,
Je ne suis plus le seul à courir sous la pluie
Я больше не один бегу под дождем.
Oh, oh, oh
О-о-о,
L'oiseau s'est enfui
Птица улетела,
Il n'y a plus de soleil à Montfort-l'Amaury
В Монфор-л'Амори больше нет солнца.
Oh, oh, oh
О-о-о,
Je meurs et je vis
Я умираю и живу,
Je ne suis plus le seul à courir sous la pluie
Я больше не один бегу под дождем.
Oh, oh, oh
О-о-о,
L'oiseau s'est enfui
Птица улетела,
Il n'y a plus de soleil à Montfort-l'Amaury
В Монфор-л'Амори больше нет солнца.
Oh, oh, oh
О-о-о,
Je meurs et je vis
Я умираю и живу,
Je ne suis plus le seul à courir sous la pluie
Я больше не один бегу под дождем.
Oh, oh, oh
О-о-о,
L'oiseau s'est enfui
Птица улетела,
Il n'y a plus de soleil à Montfort-l'Amaury
В Монфор-л'Амори больше нет солнца.





Авторы: G. Lenorman, P. Lemaitre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.