Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Dirait La Vie
Похоже на жизнь
S'en
aller
peu
à
peu
Оставь
понемногу
Au
fin
fond
d'une
nuit
В
глубине
одной
ночи
Sans
idole
ni
Dieu
Без
идола
или
Бога
S'enfuir
sans
escale
Бежать
без
остановки
Et
faire
d'un
Paradis
И
создай
рай
Le
royaume
du
mal
Царство
зла
Ces
douleurs
qui
nous
prennent
Эти
боли,
которые
забирают
нас
A
la
gorge
à
l'envie
Горло
желать
Jusqu'à
ce
qu'on
en
saigne
Пока
мы
не
истекаем
кровью
Ces
désirs
qui
s'éteignent
Эти
желания,
которые
исчезают
Et
deviennent
des
cris
И
стать
криками
Dont
les
âmes
s'imprègnent
Чьи
души
проникнуты
Comme
on
dirait
la
vie
Как
сказала
бы
жизнь
Ces
chemins
d'infortune
Эти
пути
несчастья
Sur
lesquels
on
trahit
На
котором
мы
предаем
Pour
une
demi
lune
Для
полумесяца
Ces
jalousies
sordides
où
chacun
se
salit
Эта
грязная
зависть,
в
которой
все
пачкаются.
Pour
des
rêves
en
subsides
За
мечты
в
субсидиях
Ces
règlements
de
compte
Эти
сведение
счетов
Entres
frères
entre
amis
Между
братьями,
между
друзьями
Pour
des
gloires
qui
s'estompent
Для
славы,
которая
исчезает
Ces
vengeances
assassines
Эта
убийственная
месть
Qu'on
s'inflige
et
qu'on
suit
Что
мы
причиняем
себе
вред
и
за
чем
следуем
Si
sombrement
mesquines
Так
мрачно
мелочно
Ces
haines
sans
pourquoi
Эта
ненависть
без
причины
Cet
amour
du
fusil
Эта
любовь
к
пистолету
Qui
honore
le
soldat
Кто
чтит
солдата
Ce
sourire
qu'ont
les
hommes
Эта
улыбка,
которая
есть
у
мужчин
Lorsqu'au
cur
du
défi
Когда
в
центре
проблемы
Ils
se
tuent
sans
vergogne
Они
бессовестно
убивают
друг
друга
Ces
enfants
qu'on
oublie
Эти
дети,
которых
мы
забываем
Tout
au
bout
du
mépris
В
конце
презрения
Dont
la
faim
est
le
prix
Чей
голод
- цена
Cet
amour
qu'on
détruit
Эта
любовь,
которую
мы
уничтожаем
Et
ces
rêves
interdits
И
эти
запретные
мечты
Comme
on
dirait
la
vie
Как
сказала
бы
жизнь
Ce
monde
mal
dans
sa
peau
Этот
мир
чувствует
себя
плохо
Où
tout
semble
si
gris
Где
все
кажется
таким
серым
Quand
tout
serait
si
beau
...
Когда
бы
все
было
так
красиво...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: s moraillon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.