Gérard Lenorman - Pour Voir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gérard Lenorman - Pour Voir




Pour Voir
Взглянуть иначе
Et si pour voir tu changeais
А что, если, чтобы увидеть,
De vie de peau de temps
Ты изменишь жизнь, кожу, время,
Toutes tes horloges arrêtées
Остановишь все свои часы,
Et faire comme tu le sens
И будешь делать то, что чувствуешь?
Jeter un sort à toutes tes tirelires
Разбей свои копилки,
Oser les mots qu'il faut pour se dire
Решись произнести слова, которые нужно сказать,
Et si ce n'était plus moi
И если это буду уже не я,
Celui qui reste
Тот, кто остается здесь,
Comme si d'un coup, te poussaient des ailes
Как будто вдруг тебе выросли крылья,
Oubliez moi, moi je préfère le ciel
Забудь меня, я предпочитаю небо.
Et si pour voir tu cassais
А что, если, чтобы увидеть,
Tes masques et tes murs
Ты разобьешь свои маски и стены,
{Refrain:}
{Припев:}
Pour voir... essayer, pour voir
Взглянуть иначе... попробовать, взглянуть иначе,
Que plus rien n'arrête nos regards
Чтобы ничто больше не останавливало наши взгляды,
Pour voir... essayer, pour voir
Взглянуть иначе... попробовать, взглянуть иначе,
Sur nos lignes écrire une autre histoire
На наших линиях написать другую историю,
Seulement se dire que pas trop tard
Просто сказать себе, что еще не поздно
Pour l'éphémère le dérisoire
Для эфемерного, для смешного,
On peut trouver d'autres trajectoires
Мы можем найти другие траектории,
Suffirait d'vouloir ... suffirait d'vouloir
Стоило бы только захотеть... стоило бы только захотеть,
Et ne plus faire semblant
И больше не притворяться.
Et si pour elle tu disais
А что, если для нее ты скажешь
Les mots, les jeux, l'amour
Слова, игры, любовь,
Et les sourires que tu sais
И те улыбки, что ты знаешь,
Pour lui porter secours
Чтобы прийти ей на помощь.
Et si tu lui décrochais la terre
И если ты достанешь для нее землю,
Parce que la lune, c'est pas c'qu'elle espère
Потому что луна - это не то, на что она надеется,
Et que c'qu'elle attend de toi
И то, чего она ждет от тебя,
C'est pas toujours c'qu'on'voit
Это не всегда то, что видно.
Et si tu chiffonnais tour d'ivoire
И если ты сожмешь башню из слоновой кости,
Pour mieux retraverser le miroir
Чтобы лучше пройти сквозь зеркало,
Encore pour elle tout casser
Еще раз ради нее все разрушить,
Tes masques et les murs
Свои маски и стены.
{Au Refrain}
{Припев}





Авторы: i. margo, j-j. tazartez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.