Gérard Lenorman - Pourquoi mon père (Warum Mein Vater) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gérard Lenorman - Pourquoi mon père (Warum Mein Vater)




Pourquoi mon père (Warum Mein Vater)
Why My Father (Father, Why)
En février quarante cinq, je suis
In February forty-five, I was born
Petit village de province, libéré
A small, liberated village in the provinces
La jeune fille en crainte, délivrée
The young girl, delivered from her fear
Jeté comme une lettre, un colis de promesses
I was cast aside like a letter, a package of promises
Sans timbre et sans adresse!
Without a stamp or an address
Ma mère s'est débrouillée comme elle pouvait
My mother managed as best she could
J'étais les suites d'un homme du passé
I was the result of a man from her past
Ses petits emplois de bonne, suffisaient
Her small jobs as a maid were enough
C'était pas la misère
It wasn't poverty
Mais les amis de ma mère,
But my mother's friends,
J'en avais rien à faire
I didn't care about them
Warum mein vater
Father, why
Traîne dans mon coeur
Do you linger in my heart
Warum mein vater
Father, why
Mon enfance pleure
My childhood weeps
Warum mein vater
Father, why
Traîne dans mon coeur
Do you linger in my heart
Warum mein vater
Father, why
Mon enfance meure
My childhood is dying
Aujourd'hui j'ai un fils blond comme les blés
Today I have a son with wheat-blonde hair
Le jeu des générations a gagné
The game of generations has been won
Mais resurgissent les questions, oubliées
But forgotten questions resurface
Auxquelles personne ne répond
To which no one has an answer
Alors je me suis fait un nom
So I made a name for myself
Que mes enfants porteront
That my children will bear
Warum mein vater
Father, why
Traîne dans mon coeur
Do you linger in my heart
Warum mein vater
Father, why
Mon enfance meure
My childhood is dying
Mon enfance meure.
My childhood is dying.





Авторы: G. Lenorman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.