Gérard Lenorman - Quelque chose et moi - перевод текста песни на немецкий

Quelque chose et moi - Gérard Lenormanперевод на немецкий




Quelque chose et moi
Etwas und ich
Il était un soir
Es war ein Abend
Il était une fois
Es war einmal
Quelque chose et moi
Etwas und ich
Quelque chose et moi
Etwas und ich
Il était un soir
Es war ein Abend
Il était une fois
Es war einmal
Quelque chose et moi
Etwas und ich
Quelque chose et moi
Etwas und ich
Un signe un espoir
Ein Zeichen, eine Hoffnung
Une image une voix
Ein Bild, eine Stimme
Quelque chose et moi
Etwas und ich
Quelque chose et moi
Etwas und ich
Et je n'étais plus seul au monde
Und ich war nicht mehr allein auf der Welt
Et je n'avais plus peur ni froid
Und hatte keine Angst mehr vor Kälte
Et je vivais chaque seconde
Und ich lebte jede Sekunde
Et j'étais partout à la fois
Und war überall zugleich
Et une araignée de légende
Und eine Spinne aus Legenden
Tisse le ciel de ma nuit
Spinnt den Himmel meiner Nacht
Comme je suis heureux dans ma chambre
Wie glücklich ich in meinem Zimmer bin
Je ne sais pourquoi ni pour qui
Ich weiß nicht warum und für wen
Je vais et je viens
Ich gehe und komme
Mal et bien sous mon toit
Mal gut, mal schlecht unter meinem Dach
Quelque chose et moi
Etwas und ich
Quelque chose et moi
Etwas und ich
Et je n'attends rien
Und ich erwarte nichts
Ni des dieux ni des rois
Weder von Göttern noch von Königen
Quelque chose et moi
Etwas und ich
Quelque chose et moi
Etwas und ich
Comme un prisonnier s'émerveille
Wie sich ein Gefangener wundert
À regarder vivre une fourmi
Beim Beobachten einer Ameise
J'ai reçu de bonnes nouvelles
Ich erhielt gute Nachrichten
Il paraît que ça va bien la vie
Man sagt, das Leben geht gut
J'ai envie d'ouvrir la fenêtre
Ich möchte das Fenster öffnen
Pour me voir passer dans la rue
Um mich auf der Straße vorbeigehen zu sehen
Savoir si j'ai changé de tête
Ob ich mein Gesicht verändert habe
Revoir ce que je ne suis plus
Nochmal zu sehen, was ich nicht mehr bin
Et je n'étais plus seul au monde
Und ich war nicht mehr allein auf der Welt
Et je n'ai plus peur ni froid
Und keine Angst mehr vor Kälte
La nuit ne sera plus très longue
Die Nacht wird nicht mehr lang sein
Oui je sais que tu existeras
Ja, ich weiß, du wirst existieren
Il était un soir
Es war ein Abend
Il était une fois
Es war einmal





Авторы: Pierre Delanoe, Claude Morgan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.