Gérard Lenorman - Sans poulies, ni ficelles - перевод текста песни на немецкий

Sans poulies, ni ficelles - Gérard Lenormanперевод на немецкий




Sans poulies, ni ficelles
Ohne Rollen, noch Schnüre
Dans le grand Nord de la Norvège
Im hohen Norden Norwegens
Mon père est couché sur la neige
Mein Vater liegt auf dem Schnee
C'est un sapin de 120 mètres
Er ist eine Tanne von 120 Metern
C'est de son bois que je suis
Aus seinem Holz bin ich geboren
Enfant de la plus haute branche
Kind des höchsten Astes
la sève est la plus blanche
Wo der Saft am weißesten ist
Je fais métier de saltimbanque
Ich bin Gaukler von Beruf
Moi qui peux vivre sans argent
Ich, der ohne Geld leben kann
Ô dites-moi s'il vous plaît
Oh, sagen Sie mir bitte
Quel est celui qui vous a
Wer ist derjenige, der Sie
Taillé dans un bout de bois
Aus einem Stück Holz geschnitzt hat
Et puis vous a libéré
Und Sie dann befreit hat
Vous qui pouvez danser
Sie, der tanzen kann
Sans poulie ni ficelle
Ohne Rolle noch Schnur
Mon maître à moi s'appelle Eugène
Mein Meister heißt Eugène
Il est là-haut dessus la scène
Er ist da oben auf der Bühne
Il éclate d'un rire obscène
Er bricht in ein obszönes Lachen aus
Quand je m'emmêle un peu les pieds
Wenn ich meine Füße ein wenig verheddere
Ô dites-moi s'il vous plaît
Oh, sagen Sie mir bitte
Quel est celui qui vous a
Wer ist derjenige, der Sie
Taillé dans un bout de bois
Aus einem Stück Holz geschnitzt hat
Et puis vous a libéré
Und Sie dann befreit hat
Vous qui pouvez danser
Sie, der tanzen kann
Sans poulie ni ficelle
Ohne Rolle noch Schnur
Donnez-moi la bonne réponse
Geben Sie mir die richtige Antwort
Mon maître a regardé sa montre
Mein Meister hat auf seine Uhr geschaut
Je n'en peux plus des tours du monde
Ich kann die Weltreisen nicht mehr ertragen
Plié dans ma boîte en carton
Gefaltet in meiner Pappschachtel





Авторы: Maurice Vidalin, Jean Musy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.