Gérard Lenorman - Soldats ne tirez pas - перевод текста песни на немецкий

Soldats ne tirez pas - Gérard Lenormanперевод на немецкий




Soldats ne tirez pas
Soldaten, schießt nicht
Son Altesse a commandé la chasse aux déserteurs
Seine Hoheit befahl die Jagd auf Deserteure
Et déjà les soldats encerclent la colline
Und schon umzingeln die Soldaten den Hügel
C'est une beau soir de printemps mais j'ai froid et j'ai peur
Es ist ein schöner Frühlingsabend, doch ich friere und fürchte mich
Debout devant ma porte à portée de fusil
Stehe vor meiner Tür in Schussweite
Soldats ne tirez pas je ne suis pas armé
Soldaten, schießt nicht, ich bin nicht bewaffnet
Soldats ne tirez pas je vais vous expliquer
Soldaten, schießt nicht, ich werde es euch erklären
Dans la chambre du bas ma femme est endormie
Im Zimmer unten schläft meine Frau
Soldats laissez-la-moi jusqu'à demain midi
Soldaten, lasst sie mir bis morgen mittag
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
Comme vous je me suis fait des bottes en peau d'Anglais
Wie ihr trug ich Stiefel aus englischem Leder
J'ai même été blessé j'ai presque eu la médaille
Ich wurde sogar verwundet, bekam fast eine Medaille
Puis un jour j'ai déserté j'ai brûlé mes papiers
Doch eines Tages desertierte ich, verbrannte meine Papiere
J'ai rôdé comme un loup pour revenir chez moi
Schlich wie ein Wolf heim zu mir
Soldats ne tirez pas ma femme est dans le lit
Soldaten, schießt nicht, meine Frau liegt im Bett
Soldats ne tirez pas elle fait mon petit
Soldaten, schießt nicht, sie bekommt mein Kleines
Elle a les bras en croix elle respire fort
Sie hat die Arme ausgebreitet, atmet schwer
Soldats ne tirez pas laissez-nous vivre encore
Soldaten, schießt nicht, lasst uns noch leben
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
S'il vous plaît assistez-moi faites chauffer de l'eau
Bitte, helft mir, macht Wasser heiß
C'est notre premier-né je ne sais pas m'y prendre
Es ist unser Erstgeborener, ich weiß nicht, wie ich’s anstellen soll
Notre couverture est mince il faudrait un manteau
Unsere Decke ist dünn, wir brauchen einen Mantel
Soldats je vous suivrai quand j'aurai mon enfant
Soldaten, ich folge euch, wenn ich mein Kind habe
Soldats ne tirez pas vous ne m'avez pas vu
Soldaten, schießt nicht, ihr habt mich nicht gesehen
Soldats ne tirez pas portez-moi disparu
Soldaten, schießt nicht, meldet mich als vermisst
Soldats ne tirez pas entrez dans la maison
Soldaten, schießt nicht, kommt herein ins Haus
Soldat embrassez-moi soldats c'est un garçon
Soldat, umarme mich, Soldaten, es ist ein Junge
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
C'est un garçon
Es ist ein Junge





Авторы: Guy Mattéoni, M. Vidalin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.