Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur le chemin de la vie
Auf dem Weg des Lebens
Sur
le
chemin
de
l'école,
Auf
dem
Weg
zur
Schule,
Nous
avions
douze
ou
treize
ans,
Wir
waren
zwölf
oder
dreizehn,
Cheveux
blond
et
têtes
folles,
Blonde
Haare
und
verrückte
Köpfe,
Nous
parlions
comme
des
grands.
Wir
sprachen
wie
die
Großen.
Nous
avions
la
tête
pleine
Wir
hatten
Köpfe
voller
De
jolis
projets
Schöner
Pläne,
Moi
j'avais
pour
Madeleine
Ich
hatte
für
Madeleine
Un
tendre
secret.
Ein
zartes
Geheimnis.
Dites-moi
ce
qui
m'entraîne,
Sagt
mir,
was
mich
zieht,
Dites-moi
d'où
vient
le
vent
Sagt
mir,
woher
der
Wind
kommt,
Où
s'en
vont
ceux
que
l'on
aime,
Wohin
die
gehen,
die
wir
lieben,
Dites-moi
ce
qui
m'attend,
Sagt
mir,
was
mich
erwartet,
Où
s'en
vont
ceux
que
l'on
aime,
Wohin
die
gehen,
die
wir
lieben,
Dites-moi
ce
qui
m'attend.
Sagt
mir,
was
mich
erwartet.
Sur
le
chemin
de
la
vie
Auf
dem
Weg
des
Lebens
Nous
nous
sommes
séparés,
Haben
wir
uns
getrennt,
Chacun
son
jeu,
sa
partie,
Jeder
sein
Spiel,
seine
Partie,
J'ai
dépensé
sans
compter
Ich
habe
verschwendet
ohne
zu
zählen
Les
amis,
l'argent,
les
filles
Freunde,
Geld,
Mädchen
Et
puis
mes
vingt
ans,
Und
dann
meine
zwanzig
Jahre,
Je
n'ai
pour
toute
famille
Ich
habe
als
ganze
Familie
Qu'un
petit
enfant.
Nur
ein
kleines
Kind.
Dites-moi
ce
qui
m'entraîne,
Sagt
mir,
was
mich
zieht,
Dites-moi
d'où
vient
le
vent
Sagt
mir,
woher
der
Wind
kommt,
Où
s'en
vont
ceux
que
l'on
aime,
Wohin
die
gehen,
die
wir
lieben,
Dites-moi
ce
qui
m'attend,
Sagt
mir,
was
mich
erwartet,
Où
s'en
vont
ceux
que
l'on
aime,
Wohin
die
gehen,
die
wir
lieben,
Dites-moi
ce
qui
m'attend.
Sagt
mir,
was
mich
erwartet.
Sur
le
chemin
de
l'école,
Auf
dem
Weg
zur
Schule,
Quand
j'irai
t'accompagner,
Wenn
ich
dich
begleiten
werde,
Je
t'en
donne
ma
parole,
Ich
gebe
dir
mein
Wort,
Je
saurai
te
protéger,
Ich
werde
dich
beschützen,
Je
t'offrirai
des
voyages,
Ich
werde
dir
Reisen
schenken,
Une
jolie
maison,
Ein
hübsches
Haus,
Je
t'apprendrai
le
langage
Ich
werde
dich
die
Sprache
lehren
Des
quatre
saisons.
Der
vier
Jahreszeiten.
Dites-moi
ce
qui
m'entraîne,
Sagt
mir,
was
mich
zieht,
Dites-moi
d'où
vient
le
vent
Sagt
mir,
woher
der
Wind
kommt,
Où
s'en
vont
ceux
que
l'on
aime,
Wohin
die
gehen,
die
wir
lieben,
Dites-moi
ce
qui
m'attend,
Sagt
mir,
was
mich
erwartet,
Où
s'en
vont
ceux
que
l'on
aime,
Wohin
die
gehen,
die
wir
lieben,
Dites-moi
ce
qui
m'attend.
Sagt
mir,
was
mich
erwartet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Verdier, S. Makhno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.