Gökben - Dönmem Asla - перевод текста песни на немецкий

Dönmem Asla - Gökbenперевод на немецкий




Dönmem Asla
Ich kehre niemals zurück
(Dönmem asla, dönmem asla)
(Ich kehre niemals zurück, ich kehre niemals zurück)
(Dönmem asla bir daha)
(Ich kehre niemals mehr zurück)
(Dönmem asla, dönmem asla)
(Ich kehre niemals zurück, ich kehre niemals zurück)
(Dönmem asla bir daha)
(Ich kehre niemals mehr zurück)
Avuç açtım, aşk dilendim
Ich habe meine Hand geöffnet, um Liebe gebettelt
Sevgimi fark ettin mi?
Hast du meine Liebe bemerkt?
Sana kul köle bendim
Ich war deine Sklavin, dir ergeben
Kıymetimi bildin mi?
Hast du meinen Wert erkannt?
Etme bulma dünyasıdır
Es ist eine Welt von Karma
Nasıl, yola geldin mi?
Wie, bist du zur Vernunft gekommen?
(Dönmem asla, dönmem asla)
(Ich kehre niemals zurück, ich kehre niemals zurück)
(Dönmem asla bir daha)
(Ich kehre niemals mehr zurück)
(Dönmem asla, dönmem asla)
(Ich kehre niemals zurück, ich kehre niemals zurück)
(Dönmem asla bir daha)
(Ich kehre niemals mehr zurück)
(Dönmem asla, dönmem asla)
(Ich kehre niemals zurück, ich kehre niemals zurück)
(Dönmem asla bir daha)
(Ich kehre niemals mehr zurück)
(Dönmem asla, dönmem asla)
(Ich kehre niemals zurück, ich kehre niemals zurück)
(Dönmem asla bir daha)
(Ich kehre niemals mehr zurück)
Sen Mecnun'dun, ben de Leylâ
Du warst Mecnun, und ich war Leyla
Çölde susuz kaldın mı?
Bist du in der Wüste verdurstet?
Sen Ferhat'ın, ben de Şirin
Du warst Ferhat, und ich war Şirin
Dağ delip dolandın mı?
Hast du Berge durchbohrt und bist umhergeirrt?
Sen Kerem'din, ben de Aslı
Du warst Kerem, und ich war Aslı
Benim gibi yandın mı?
Hast du wie ich gebrannt?
(Dönmem asla, dönmem asla)
(Ich kehre niemals zurück, ich kehre niemals zurück)
(Dönmem asla bir daha)
(Ich kehre niemals mehr zurück)
(Dönmem asla, dönmem asla)
(Ich kehre niemals zurück, ich kehre niemals zurück)
(Dönmem asla bir daha)
(Ich kehre niemals mehr zurück)





Авторы: Ferda Anil Yarkin, Ibrahim Tatlises, Ferda Yarkin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.