Текст и перевод песни Gökben - Dönmem Asla
Dönmem Asla
Никогда не вернусь
(Dönmem
asla,
dönmem
asla)
(Никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь)
(Dönmem
asla
bir
daha)
(Никогда
не
вернусь
обратно)
(Dönmem
asla,
dönmem
asla)
(Никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь)
(Dönmem
asla
bir
daha)
(Никогда
не
вернусь
обратно)
Avuç
açtım,
aşk
dilendim
Молила
о
любви,
раскрыв
ладони,
Sevgimi
fark
ettin
mi?
Заметил
ли
ты
мои
чувства?
Sana
kul
köle
bendim
Я
была
твоей
рабыней,
Kıymetimi
bildin
mi?
Ценил
ли
ты
это?
Etme
bulma
dünyasıdır
Этот
мир
- как
бумеранг,
Nasıl,
yola
geldin
mi?
Как
же
ты
одумался?
(Dönmem
asla,
dönmem
asla)
(Никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь)
(Dönmem
asla
bir
daha)
(Никогда
не
вернусь
обратно)
(Dönmem
asla,
dönmem
asla)
(Никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь)
(Dönmem
asla
bir
daha)
(Никогда
не
вернусь
обратно)
(Dönmem
asla,
dönmem
asla)
(Никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь)
(Dönmem
asla
bir
daha)
(Никогда
не
вернусь
обратно)
(Dönmem
asla,
dönmem
asla)
(Никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь)
(Dönmem
asla
bir
daha)
(Никогда
не
вернусь
обратно)
Sen
Mecnun'dun,
ben
de
Leylâ
Ты
был
Меджнуном,
а
я
- Лейлой,
Çölde
susuz
kaldın
mı?
Страдал
ли
ты
от
жажды
в
пустыне?
Sen
Ferhat'ın,
ben
de
Şirin
Ты
был
Фархадом,
а
я
- Ширин,
Dağ
delip
dolandın
mı?
Пробивал
ли
ты
горы,
блуждая?
Sen
Kerem'din,
ben
de
Aslı
Ты
был
Керемом,
а
я
- Аслы,
Benim
gibi
yandın
mı?
Сгорал
ли
ты
так
же,
как
я?
(Dönmem
asla,
dönmem
asla)
(Никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь)
(Dönmem
asla
bir
daha)
(Никогда
не
вернусь
обратно)
(Dönmem
asla,
dönmem
asla)
(Никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь)
(Dönmem
asla
bir
daha)
(Никогда
не
вернусь
обратно)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferda Anil Yarkin, Ibrahim Tatlises, Ferda Yarkin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.