Текст и перевод песни Gökben - Günlerdir İçime Çöktü Ayrılık
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Günlerdir İçime Çöktü Ayrılık
Дни напролет тоска сжимает душу
Günlerdir
içime
çöktü
ayrılık
Дни
напролет
тоска
сжимает
душу,
Böyle
boynu
bükük
duruşum
ondan
Я
вся
сникла,
поникла
— ты
причина
тому.
Günlerdir
içime
çöktü
ayrılık
Дни
напролет
тоска
сжимает
душу,
Böyle
boynu
bükük
duruşum
ondan
Я
вся
сникла,
поникла
— ты
причина
тому.
Yağacak
bir
bulut
gibi
doluyum
Как
туча
дождевая,
полна
я
слезами,
Böyle
ağlamaklı
oluşum
ondan
И
плачу
я
постоянно
— ты
причина
тому.
Yağacak
bir
bulut
gibi
doluyum
Как
туча
дождевая,
полна
я
слезами,
Böyle
ağlamaklı
oluşum
ondan
И
плачу
я
постоянно
— ты
причина
тому.
(Şurası
göz
göze
geldiğimiz
yer)
(Вот
здесь
мы
встречались
глазами,
(Şurası
söyleşip
güldüğümüz
yer)
Вот
здесь
мы
смеялись
с
тобой,
(Şurası
baş
başa
kaldığımız
yer)
Вот
здесь
побывали
мы
с
тобой
наедине)
Buralara
sık
sık
gelişim
ondan
Я
часто
сюда
прихожу
— ты
причина
тому.
(Şurası
göz
göze
geldiğimiz
yer)
(Вот
здесь
мы
встречались
глазами,
(Şurası
söyleşip
güldüğümüz
yer)
Вот
здесь
мы
смеялись
с
тобой,
(Şurası
baş
başa
kaldığımız
yer)
Вот
здесь
побывали
мы
с
тобой
наедине)
Buralara
sık
sık
gelişim
ondan
Я
часто
сюда
прихожу
— ты
причина
тому.
Beni
yalnız
koyup
mahzun
hallerde
Оставил
меня
ты
в
печали
одной,
Sen
nasılsın
acep
gurbet
ellerde
Как
ты
там
живешь
в
краю
далеком?
Beni
yalnız
koyup
mahzun
hallerde
Оставил
меня
ты
в
печали
одной,
Sen
nasılsın
acep
gurbet
ellerde
Как
ты
там
живешь
в
краю
далеком?
Geleceksin
diye
gözüm
yollarda
Жду
я
тебя,
вглядываясь
вдаль,
Uzaklara
böyle
dalışım
ondan
Мечтаю
о
встрече
— ты
причина
тому.
Geleceksin
diye
gözüm
yollarda
Жду
я
тебя,
вглядываясь
вдаль,
Uzaklara
böyle
dalışım
ondan
Мечтаю
о
встрече
— ты
причина
тому.
(Şurası
göz
göze
geldiğimiz
yer)
(Вот
здесь
мы
встречались
глазами,
(Şurası
söyleşip
güldüğümüz
yer)
Вот
здесь
мы
смеялись
с
тобой,
(Şurası
baş
başa
kaldığımız
yer)
Вот
здесь
побывали
мы
с
тобой
наедине)
Buralara
sık
sık
gelişim
ondan
Я
часто
сюда
прихожу
— ты
причина
тому.
(Şurası
göz
göze
geldiğimiz
yer)
(Вот
здесь
мы
встречались
глазами,
(Şurası
söyleşip
güldüğümüz
yer)
Вот
здесь
мы
смеялись
с
тобой,
(Şurası
baş
başa
kaldığımız
yer)
Вот
здесь
побывали
мы
с
тобой
наедине)
Buralara
sık
sık
gelişim
ondan
Я
часто
сюда
прихожу
— ты
причина
тому.
Buralara
sık
sık
gelişim
ondan
Я
часто
сюда
прихожу
— ты
причина
тому.
Buralara
sık
sık
gelişim
ondan
Я
часто
сюда
прихожу
— ты
причина
тому.
(Şurası
göz
göze
geldiğimiz
yer)
(Вот
здесь
мы
встречались
глазами,
(Şurası
söyleşip
güldüğümüz
yer)
Вот
здесь
мы
смеялись
с
тобой,
(Şurası
baş
başa
kaldığımız
yer)
Вот
здесь
побывали
мы
с
тобой
наедине)
Buralara
sık
sık
gelişim
ondan
Я
часто
сюда
прихожу
— ты
причина
тому.
(Şurası
göz
göze
geldiğimiz
yer)
(Вот
здесь
мы
встречались
глазами,
(Şurası
söyleşip
güldüğümüz
yer)
Вот
здесь
мы
смеялись
с
тобой,
(Şurası
baş
başa
kaldığımız
yer)
Вот
здесь
побывали
мы
с
тобой
наедине)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sadettin Yucel Oktenay, Yahya Benekay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.