Текст и перевод песни Gökben - Çok mu Gördün
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çok mu Gördün
Did You See Too Much?
Çok
mu
gördün
Did
you
see
too
much
Bir
yudum
sevgiyi
bana?
A
sip
of
love
for
me?
Tükenmişim
senin
uğruna
I'm
exhausted
for
your
sake
Gençliğim
gitti
elden,
oldu
mu
ya?
My
youth
is
gone,
is
it
over?
Ne
kazandım
sonunda
What
did
I
gain
in
the
end
Bir
buruk
acıdan
başka
Other
than
a
bitter
pain?
Çok
mu
gördün
Did
you
see
too
much
Bir
yudum
sevgiyi
bana?
A
sip
of
love
for
me?
Tükenmişim
senin
uğruna
I'm
exhausted
for
your
sake
Laylala
laylala
laylala
lay
Laylala
laylala
laylala
lay
Lay
la
laylay,
laylay
laylay
Lay
la
laylay,
laylay
laylay
Laylala
laylala,
laylala
lay
Laylala
laylala,
laylala
lay
Lay
la
laylay
lay
Lay
la
laylay
lay
Bir
gün
girdin
One
day
you
came
Sevda
yüklü
dünyama
Into
my
world
full
of
love
Gömdün
beni
boş
umutlara
You
buried
me
in
empty
hopes
Dostlarım
gitti
elden
uzaklara
My
friends
went
away
to
distant
places
Yalnızlık
duygusuyla
With
a
feeling
of
loneliness
Kaderim
kaldı
başbaşa
My
fate
remained
face
to
face
Bir
gün
girdin
One
day
you
came
Sevda
yüklü
dünyama
Into
my
world
full
of
love
Gömdün
beni
boş
umutlara
You
buried
me
in
empty
hopes
Laylala
laylala
laylala
lay
Laylala
laylala
laylala
lay
Lay
la
laylay,
laylay
laylay
Lay
la
laylay,
laylay
laylay
Laylala
laylala,
laylala
lay
Laylala
laylala,
laylala
lay
Lay
la
laylay
lay
Lay
la
laylay
lay
Çok
mu
gördün
Did
you
see
too
much
Bir
yudum
sevgiyi
bana?
A
sip
of
love
for
me?
Tükenmişim
senin
uğruna
I'm
exhausted
for
your
sake
Gençliğim
gitti
elden,
oldu
mu
ya?
My
youth
is
gone,
is
it
over?
Ne
kazandım
sonunda
What
did
I
gain
in
the
end
Bir
buruk
acıdan
başka
Other
than
a
bitter
pain?
Çok
mu
gördün
Did
you
see
too
much
Bir
yudum
sevgiyi
bana?
A
sip
of
love
for
me?
Tükenmişim
senin
uğruna
I'm
exhausted
for
your
sake
Laylala
laylala
laylala
lay
Laylala
laylala
laylala
lay
Lay
la
laylay,
laylay
laylay
Lay
la
laylay,
laylay
laylay
Laylala
laylala,
laylala
lay
Laylala
laylala,
laylala
lay
Lay
la
laylay
lay
Lay
la
laylay
lay
Laylala
laylala
laylala
lay
Laylala
laylala
laylala
lay
Lay
la
laylay,
laylay
laylay
Lay
la
laylay,
laylay
laylay
Laylala
laylala,
laylala
lay
Laylala
laylala,
laylala
lay
Lay
la
laylay
lay
Lay
la
laylay
lay
Laylala
laylala
laylala
lay
Laylala
laylala
laylala
lay
Lay
la
laylay,
laylay
laylay
Lay
la
laylay,
laylay
laylay
Laylala
laylala,
laylala
lay
Laylala
laylala,
laylala
lay
Lay
la
laylay
lay
Lay
la
laylay
lay
Laylala
laylala
laylala
lay
Laylala
laylala
laylala
lay
Lay
la
laylay,
laylay
laylay
Lay
la
laylay,
laylay
laylay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Kocatepe, Anonim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.