Текст и перевод песни Gökhan Güney - Artık Gelsene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artık Gelsene
Возвращайся же
Günleri
ay
gibi,
ayları
sene
Дни
как
месяцы,
месяцы
как
годы
Hasreti
bitirip
artık
gelsene
Положив
конец
тоске,
возвращайся
же
ты
Mektuplar,
selamlar
yetmez
sevene
Писем
и
приветов
мало
любящему
Gurbeti
bitirip,
artık
gelsene
Закончив
разлуку,
возвращайся
же
ты
Artık
gelsene,
artık
gelsene,
artık
gelsene
Возвращайся
же,
возвращайся
же,
возвращайся
же
Hasretine
dalıp
anmak
bir
zulüm
Погружаться
в
тоску,
вспоминая
тебя
- мука
Senden
ayrı
kalmak
inan
ki,
ölüm
Быть
вдали
от
тебя,
поверь,
смерть
Cehennem
azabı
sanki
her
günüm
Адские
муки,
словно
каждый
мой
день
Gurbeti
bitirip,
artık
gelsene
Закончив
разлуку,
возвращайся
же
ты
Artık
gelsene,
artık
gelsene,
artık
gelsene
Возвращайся
же,
возвращайся
же,
возвращайся
же
Usandım
yoluna
bakıp
durmaktan
Устал
смотреть
на
дорогу,
высматривая
тебя
Gelenden
geçenden
haber
sormaktan
Устал
расспрашивать
о
тебе
приходящих
и
уходящих
Bıkmadın
mı
artık
ayrı
kalmaktan
Не
устала
ли
ты
от
разлуки?
Gurbeti
bitirip,
artık
gelsene
Закончив
разлуку,
возвращайся
же
ты
Artık
gelsene,
artık
gelsene,
artık
gelsene
Возвращайся
же,
возвращайся
же,
возвращайся
же
Aramıza
başka
kimse
girmeden
Пока
между
нами
никого
нет
Gözyaşlarım
coşkun
sele
dönmeden
Пока
мои
слёзы
не
хлынули
бурным
потоком
Uğrunda
can
verip
ölüp
gitmeden
Пока
я
не
умер
за
тебя
Hasreti
bitirip,
artık
gelsene
Положив
конец
тоске,
возвращайся
же
ты
Artık
gelsene,
artık
gelsene,
artık
gelsene
Возвращайся
же,
возвращайся
же,
возвращайся
же
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burhan Bayar, Gonul Ozcarkci, Hamza Dekeli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.