Текст и перевод песни Gökhan PALA - Cane Cane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cane
Cane
Canee
işte
meydanne
Брат,
брат,
братец,
я
на
районе,
İyi
günün
dostu
kötü
günde
hanne
Друг
в
хорошие
времена,
в
плохие
- как
брат,
Sahne
bizde
pala
dayın
zirvede
Сцена
наша,
дядя
Пала
на
вершине,
Göbek
adı
fişşeeeek
bela
bize
neşe
Пупок
рвется,
фиииишка,
проблемы
нам
нипочем,
Ortamı
hiç
beğenmedim
muhabbeti
gevşek
Обстановка
мне
не
нравится,
разговоры
вялые,
İstenmeyen
adam
oldum
doğruları
söyleyince
Стал
персоной
нон
грата,
как
начал
правду
говорить,
Ot
yok
içinde
drill
gibi
rap
bunu
aileni
al
yanına
otur
dinle
Травы
нет
внутри,
рэп
как
дрель,
возьми
семью,
сядьте
рядом,
послушайте,
E
napıcan
abicim
piyasanın
haline
galibet
Allahım
yardımet
halime
Что
поделать,
брат,
вот
такая
ситуация
на
рынке,
помоги
мне,
Аллах,
Kavgalardan
kaçıp
hemen
gidip
söyle
abine
Беги
от
драки
и
расскажи
все
брату,
Domino
taşları
gibi
yıkıldınız
yerlere
Как
костяшки
домино,
вы
рухнули
на
землю,
Cane
Cane
Canee
işte
meydanne
Брат,
брат,
братец,
я
на
районе,
İyi
günün
dostu
kötü
günde
hanne
Друг
в
хорошие
времена,
в
плохие
- как
брат,
Er
ya
da
geç
farkına
var
fa
fa
farkına
var
yap
bi
kıyak
Рано
или
поздно
поймешь,
фа
фа,
поймешь,
окажи
услугу,
Çekip
altına
yat
altın
ayak-
paf
küf
yok
dumana
boğulmayaak
Ложись
под
золотую
ножку,
пха,
плесени
нет,
не
задыхайся
от
дыма,
Cane
Cane
Canee
işte
meydanne
Брат,
брат,
братец,
я
на
районе,
İyi
günün
dostu
kötü
günde
hanne
Друг
в
хорошие
времена,
в
плохие
- как
брат,
Er
ya
da
geç
farkına
var
fa
fa
farkına
var
yap
bi
kıyak
Рано
или
поздно
поймешь,
фа
фа,
поймешь,
окажи
услугу,
Çekip
altına
yat
altın
ayak-
paf
küf
yok
dumana
boğulmayak
Ложись
под
золотую
ножку,
пха,
плесени
нет,
не
задыхайся
от
дыма,
Herkese
vermeyin
şu
lanet
olası
mikrofonu
Не
давайте
всем
подряд
этот
чертов
микрофон,
Uydu
rup
yıkma
ya
çalışıyon
tabu
Ты,
спутниковый
рэпер,
пытаешься
сломать
табу,
Hesap
için
arar
beni
kıçında
yok
donu
Звонит
мне
ради
хайпа,
а
у
самого
штанов
нет,
Konuşup
duruyosunda
zorluk
seviyemiz
uçuk
Ты
болтаешь,
а
у
нас
уровень
сложности
зашкаливает,
Sokakta
trip
atmaya
façan
yemez
tamamen
orman
kanunu
geçer
Кичиться
на
улице
у
тебя
не
выйдет,
здесь
действуют
законы
джунглей,
Belaya
bulaşma
uzak
kal
biraz
serseriler
bunun
tersini
söyler
Не
лезь
в
неприятности,
держись
подальше,
отморозки
скажут
обратное,
Çivi
gibi
çakılı
tapondaki
zirveye
Вбит
как
гвоздь
на
вершину
хит-парада,
Çok
geçmeden
emekçi
kalemin
kıymeti
biline
Скоро
оценят
по
достоинству
перо
трудяги,
Cane
Cane
Canee
işte
meydanne
Брат,
брат,
братец,
я
на
районе,
İyi
günün
dostu
kötü
günde
hanne
Друг
в
хорошие
времена,
в
плохие
- как
брат,
Er
ya
da
geç
farkına
var
fa
fa
farkına
var
yap
bi
kıyak
Рано
или
поздно
поймешь,
фа
фа,
поймешь,
окажи
услугу,
Çekip
altına
yat
altın
ayak
paf
küf
yok
dumana
boğulmayaak
Ложись
под
золотую
ножку,
пха,
плесени
нет,
не
задыхайся
от
дыма,
Cane
Cane
Canee
işte
meydanne
Брат,
брат,
братец,
я
на
районе,
İyi
günün
dostu
kötü
günde
hanne
Друг
в
хорошие
времена,
в
плохие
- как
брат,
Er
ya
da
geç
farkına
var
fa
fa
farkına
var
yap
bi
kıyak
Рано
или
поздно
поймешь,
фа
фа,
поймешь,
окажи
услугу,
Çekip
altına
yat
altın
ayak
paf
küf
yok
dumana
boğulmayaak
Ложись
под
золотую
ножку,
пха,
плесени
нет,
не
задыхайся
от
дыма,
Cane
Cane
Canee
işte
meydanne
Брат,
брат,
братец,
я
на
районе,
İyi
günün
dostu
kötü
günde
hanne
Друг
в
хорошие
времена,
в
плохие
- как
брат,
Cane
Cane
Canee
Брат,
брат,
братец,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gökhan Pala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.