Gökhan Tepe - Adı Aşk Olsun - перевод текста песни на немецкий

Adı Aşk Olsun - Gökhan Tepeперевод на немецкий




Adı Aşk Olsun
Nenn es Liebe
Al beni yeni baştan yaz
Nimm mich, schreib mich neu von Anfang an
Cümleler kurup hayatı dolduralım
Lass uns Sätze bilden und das Leben füllen
Her gece nefesinle uyut
Wiege mich jede Nacht mit deinem Atem in den Schlaf
Saati kurup zamanı durduralım
Lass uns die Uhr stellen und die Zeit anhalten
Aklıma gelince ağlarım, gülerim
Wenn es mir in den Sinn kommt, weine ich, lache ich
Kendime, zor günler geçmiş kutlayalım
Mir selbst gegenüber, schwere Tage sind vorbei, lass uns feiern
İstersen adını hiç koymayalım
Wenn du willst, geben wir ihm gar keinen Namen
Nazarlardan korusun diye Allah'ım
Möge Gott uns vor dem bösen Blick schützen
Yıllarca başımız bir yastıkta
Jahrelang unsere Köpfe auf einem Kissen
Birlikte yaşlanalım
Lass uns zusammen alt werden
İstersen adı aşk olsun diyelim
Wenn du willst, nennen wir es Liebe
Zor günler bize ders olsun güzelim
Lass die schweren Tage uns eine Lehre sein, meine Schöne
Her sevene nasip olmazmış böyle
Nicht jedem Liebenden ist so etwas vergönnt, heißt es
Kıymetini bilelim
Lass uns seinen Wert schätzen
Al beni yeni baştan yaz
Nimm mich, schreib mich neu von Anfang an
Cümleler kurup hayatı dolduralım
Lass uns Sätze bilden und das Leben füllen
Her gece nefesinle uyut
Wiege mich jede Nacht mit deinem Atem in den Schlaf
Saati kurup zamanı durduralım
Lass uns die Uhr stellen und die Zeit anhalten
Aklıma gelince ağlarım, gülerim
Wenn es mir in den Sinn kommt, weine ich, lache ich
Kendime, zor günler geçmiş kutlayalım
Mir selbst gegenüber, schwere Tage sind vorbei, lass uns feiern
İstersen adını hiç koymayalım
Wenn du willst, geben wir ihm gar keinen Namen
Nazarlardan korusun diye Allah'ım
Möge Gott uns vor dem bösen Blick schützen
Yıllarca başımız bir yastıkta
Jahrelang unsere Köpfe auf einem Kissen
Birlikte yaşlanalım
Lass uns zusammen alt werden
İstersen adı aşk olsun diyelim
Wenn du willst, nennen wir es Liebe
Zor günler bize ders olsun güzelim
Lass die schweren Tage uns eine Lehre sein, meine Schöne
Her sevene nasip olmazmış böyle
Nicht jedem Liebenden ist so etwas vergönnt, heißt es
Kıymetini bilelim
Lass uns seinen Wert schätzen
İstersen adını hiç koymayalım
Wenn du willst, geben wir ihm gar keinen Namen
Nazarlardan korusun diye Allah'ım
Möge Gott uns vor dem bösen Blick schützen
Yıllarca başımız bir yastıkta
Jahrelang unsere Köpfe auf einem Kissen
Birlikte yaşlanalım
Lass uns zusammen alt werden
İstersen adı aşk olsun diyelim
Wenn du willst, nennen wir es Liebe
Zor günler bize ders olsun güzelim
Lass die schweren Tage uns eine Lehre sein, meine Schöne
Her sevene nasip olmazmış böyle
Nicht jedem Liebenden ist so etwas vergönnt, heißt es
Kıymetini bilelim
Lass uns seinen Wert schätzen





Авторы: Serdar Aslan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.