Gökhan Tepe - Tanrım Dert Vermesin - перевод текста песни на немецкий

Tanrım Dert Vermesin - Gökhan Tepeперевод на немецкий




Tanrım Dert Vermesin
Gott, gib keinen Kummer
Duymayacağım, söylediklerin umurunda değil
Ich werde nicht hinhören, was du sagst, kümmert mich nicht
Kulağım sağır kör aşkın gözüm, bitirme sözü
Mein Ohr ist taub, mein Auge durch blinde Liebe, beende es nicht
Bilmeyeceğim, inandığın bana göre değil
Ich werde es nicht wissen, woran du glaubst, ist nichts für mich
Zamanla geçmez ayrılığın izi bitirme bizi
Die Spur der Trennung vergeht nicht mit der Zeit, mach nicht Schluss mit uns
Biraz yorgunuz belki, olsun sarılır dinleniriz aşka
Wir sind vielleicht etwas müde, macht nichts, wir umarmen uns und ruhen in der Liebe
Hayatta ne dört dörtlük ki
Was ist im Leben schon perfekt?
Tanrım dert vermesin başka
Gott, gib keinen anderen Kummer
Biraz kırgınız belki, olsun döneriz en başına
Vielleicht sind wir etwas gekränkt, macht nichts, wir kehren zum Anfang zurück
Aşk bu zaten kim çözmüş
Das ist eben Liebe, wer hat sie schon verstanden?
Tanrım dert vermesin başka
Gott, gib keinen anderen Kummer
Yanmayacağım kor ateşlerde elimde değil
Ich werde nicht in glühenden Feuern brennen, es liegt nicht in meiner Hand
Yüreğim deli, yarası ağır yanında yatır
Mein Herz ist verrückt, seine Wunde schwer, lass es neben dir ruhen
Tutmayacağım hesaplarını dert kalıcı değil
Ich werde keine Rechnungen aufmachen, Kummer bleibt nicht ewig
Dönecek elbet yüzünün rengi karartma bizi
Die Farbe deines Gesichts wird sicher zurückkehren, bring keine Dunkelheit über uns
Biraz yorgunuz belki, olsun sarılır dinleniriz aşka
Wir sind vielleicht etwas müde, macht nichts, wir umarmen uns und ruhen in der Liebe
Hayatta ne dört dörtlük ki
Was ist im Leben schon perfekt?
Tanrım dert vermesin başka
Gott, gib keinen anderen Kummer
Biraz kırgınız belki, olsun döneriz en başına
Vielleicht sind wir etwas gekränkt, macht nichts, wir kehren zum Anfang zurück
Aşk bu zaten kim çözmüş
Das ist eben Liebe, wer hat sie schon verstanden?
Tanrım dert vermesin başka
Gott, gib keinen anderen Kummer
Biraz yorgunuz belki, olsun sarılır dinleniriz aşka
Wir sind vielleicht etwas müde, macht nichts, wir umarmen uns und ruhen in der Liebe
Hayatta ne dört dörtlük ki
Was ist im Leben schon perfekt?
Tanrım dert vermesin başka
Gott, gib keinen anderen Kummer
Biraz kırgınız belki, olsun döneriz en başına
Vielleicht sind wir etwas gekränkt, macht nichts, wir kehren zum Anfang zurück
Aşk bu zaten kim çözmüş
Das ist eben Liebe, wer hat sie schon verstanden?
Tanrım dert vermesin başka
Gott, gib keinen anderen Kummer





Авторы: şebnem Sungur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.