Gökhan Tepe - Veda Makamı - перевод текста песни на немецкий

Veda Makamı - Gökhan Tepeперевод на немецкий




Veda Makamı
Abschiedsstimmung
Nerde telli duvaklı, evvel zaman aşkları?
Wo sind die alten Lieben mit Schleier und Zier?
Nerde o allı güllü sevdanın şarkıları?
Wo sind die Lieder jener blühenden Leidenschaft?
Nerde o ömür boyu huzur veren dostluklar?
Wo sind die Freundschaften, die ein Leben lang Frieden gaben?
Güneşin vedasıyla düşen yapraklar
Die Blätter, die mit dem Abschied der Sonne fallen
Yanaklara mendil olan omuzlara ne oldu?
Was wurde aus den Schultern, die Tränen trockneten?
Samanlıkta seyran olan gönüllere ne oldu?
Was wurde aus den Herzen, die im Stillen ihr Glück fanden?
Herkes kalbini yormuş sevmeleri unutup
Jeder hat sein Herz ermüdet, das Lieben vergessend
Aşklar sahile vurmuş şişe içinde mektup
Die Lieben sind an den Strand gespült, wie Briefe in einer Flasche
Şimdi siyah beyaz filmler gibi
Jetzt wie Schwarz-Weiß-Filme
Güzelim sevdalar da bitti
Sind auch die schönsten Lieben vorbei
Özlemler hayaller veda makâmı
Sehnsüchte, Träume Abschiedsstimmung
Şarkıların canı cennete gitti
Die Seele der Lieder ist im Himmel
Şimdi siyah beyaz filmler gibi
Jetzt wie Schwarz-Weiß-Filme
Güzelim sevdalar da bitti
Sind auch die schönsten Lieben vorbei
Özlemler hayaller veda makâmı
Sehnsüchte, Träume Abschiedsstimmung
Şarkıların canı cennete gitti
Die Seele der Lieder ist im Himmel
Nerde telli duvaklı, evvel zaman aşkları?
Wo sind die alten Lieben mit Schleier und Zier?
Nerde o allı güllü sevdanın şarkıları?
Wo sind die Lieder jener blühenden Leidenschaft?
Nerde o ömür boyu huzur veren dostluklar?
Wo sind die Freundschaften, die ein Leben lang Frieden gaben?
Güneşin vedasıyla düşen yapraklar
Die Blätter, die mit dem Abschied der Sonne fallen
Yanaklara mendil olan omuzlara ne oldu?
Was wurde aus den Schultern, die Tränen trockneten?
Samanlıkta seyran olan gönüllere ne oldu?
Was wurde aus den Herzen, die im Stillen ihr Glück fanden?
Herkes kalbini yormuş sevmeleri unutup
Jeder hat sein Herz ermüdet, das Lieben vergessend
Aşklar sahile vurmuş şişe içinde mektup
Die Lieben sind an den Strand gespült, wie Briefe in einer Flasche
Şimdi siyah beyaz filmler gibi
Jetzt wie Schwarz-Weiß-Filme
Güzelim sevdalar da bitti
Sind auch die schönsten Lieben vorbei
Özlemler hayaller veda makâmı
Sehnsüchte, Träume Abschiedsstimmung
Şarkıların canı cennete gitti
Die Seele der Lieder ist im Himmel
Şimdi siyah beyaz filmler gibi
Jetzt wie Schwarz-Weiß-Filme
Güzelim sevdalar da bitti
Sind auch die schönsten Lieben vorbei
Özlemler hayaller veda makâmı
Sehnsüchte, Träume Abschiedsstimmung
Şarkıların canı cennete gitti
Die Seele der Lieder ist im Himmel
Şimdi siyah beyaz filmler gibi
Jetzt wie Schwarz-Weiß-Filme
Güzelim sevdalar da bitti
Sind auch die schönsten Lieben vorbei
Özlemler hayaller veda makâmı
Sehnsüchte, Träume Abschiedsstimmung
Şarkıların canı cennete gitti
Die Seele der Lieder ist im Himmel





Авторы: Hakki Yalçin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.