Gökhan Tepe - Çok Özlüyorum Seni - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gökhan Tepe - Çok Özlüyorum Seni




Çok Özlüyorum Seni
I Miss You so Much
Sevgilim bizi böyle ayrı koyan
My love, it's fate that has kept us apart,
Kadere boyun eğdik bile bile yenildik
And we succumbed to it, despite our best efforts.
Kırıcıydık üstelik sevgimize alışkanlık diye diye
We grew complacent in our love, and it became a habit,
Arıyorum geçip giden zamanda
Now I search for you in the past,
Kayboluverdin bir anda
But you vanished without a trace.
Şimdi ne olduk seninle biz?
What have we become, my love?
Biliyorum döneceksin bir anda
I know you'll come back one day,
Dün gece gördüm rüyamda
I saw you in a dream last night.
İnan çok özlüyorum seni
I miss you so much, it's unbearable.
Ben zaten senden gelen her çileyi, her kederi
I have accepted all the pain and sorrow you have brought me,
Kabullendim sen gittiğin günden beri
Ever since you left.
Bazen duyarsan sitemli sözlerimi, bağışla
If you hear me being resentful at times, forgive me.
Çünkü çok özlüyorum seni
Because I miss you so much.
Ben zaten senden gelen her çileyi, her kederi
I have accepted all the pain and sorrow you have brought me,
Kabullendim sen gittiğin günden beri
Ever since you left.
Bazen duyarsan sitemli sözlerimi, bağışla
If you hear me being resentful at times, forgive me.
Çünkü çok özlüyorum seni
Because I miss you so much.
Sevgilim bizi böyle ayrı koyan
My love, it's fate that has kept us apart,
Kadere boyun eğdik bile bile yenildik
And we succumbed to it, despite our best efforts.
Kırıcıydık üstelik sevgimize alışkanlık diye diye
We grew complacent in our love, and it became a habit,
Arıyorum geçip giden zamanda
Now I search for you in the past,
Kayboluverdin bir anda
But you vanished without a trace.
Şimdi ne olduk seninle biz?
What have we become, my love?
Biliyorum döneceksin bir anda
I know you'll come back one day,
Dün gece gördüm rüyamda
I saw you in a dream last night.
İnan çok özlüyorum seni
I miss you so much, it's unbearable.
Ben zaten senden gelen her çileyi her kederi
I have accepted all the pain and sorrow you have brought me,
Kabullendim sen gittiğin günden beri
Ever since you left.
Bazen duyarsan sitemli sözlerimi, bağışla
If you hear me being resentful at times, forgive me.
Çünkü çok özlüyorum seni
Because I miss you so much.
Ben zaten senden gelen her çileyi, her kederi
I have accepted all the pain and sorrow you have brought me,
Kabullendim sen gittiğin günden beri
Ever since you left.
Bazen duyarsan sitemli sözlerimi, bağışla
If you hear me being resentful at times, forgive me.
Çünkü çok özlüyorum seni
Because I miss you so much.
Ben zaten senden gelen her çileyi, her kederi
I have accepted all the pain and sorrow you have brought me,
Kabullendim sen gittiğin günden beri
Ever since you left.
Bazen duyarsan sitemli sözlerimi, bağışla
If you hear me being resentful at times, forgive me.
Çünkü çok özlüyorum seni
Because I miss you so much.
Yanıyorum, kül de yok duman da
I'm burning, but there's no smoke or fire.
Bir sızı var ta şuramda
There's a pain in my heart,
İnan çok özlüyorum seni
I miss you so much, it's unbearable.





Авторы: Serdar Aslan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.