Gökhan Tepe - Çok Özlüyorum Seni - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gökhan Tepe - Çok Özlüyorum Seni




Sevgilim bizi böyle ayrı koyan
Моя дорогая, вот как нас разлучает
Kadere boyun eğdik bile bile yenildik
Мы поддались судьбе, мы уже побеждены
Kırıcıydık üstelik sevgimize alışkanlık diye diye
Мы были обидчиками и потому, что наша любовь - привычка.
Arıyorum geçip giden zamanda
Звоню в прошедшее время
Kayboluverdin bir anda
Ты просто исчез.
Şimdi ne olduk seninle biz?
Кем мы теперь стали?
Biliyorum döneceksin bir anda
Я знаю, ты вернешься из ниоткуда
Dün gece gördüm rüyamda
Мне приснился сон прошлой ночью
İnan çok özlüyorum seni
Поверь мне, я так по тебе скучаю
Ben zaten senden gelen her çileyi, her kederi
Я все равно испытываю от тебя каждое испытание, каждое горе
Kabullendim sen gittiğin günden beri
Меня приняли с того дня, как ты ушел
Bazen duyarsan sitemli sözlerimi, bağışla
Если иногда слышишь, прости мои упрекающие слова.
Çünkü çok özlüyorum seni
Потому что я так по тебе скучаю
Ben zaten senden gelen her çileyi, her kederi
Я все равно испытываю от тебя каждое испытание, каждое горе
Kabullendim sen gittiğin günden beri
Меня приняли с того дня, как ты ушел
Bazen duyarsan sitemli sözlerimi, bağışla
Если иногда слышишь, прости мои упрекающие слова.
Çünkü çok özlüyorum seni
Потому что я так по тебе скучаю
Sevgilim bizi böyle ayrı koyan
Моя дорогая, вот как нас разлучает
Kadere boyun eğdik bile bile yenildik
Мы поддались судьбе, мы уже побеждены
Kırıcıydık üstelik sevgimize alışkanlık diye diye
Мы были обидчиками и потому, что наша любовь - привычка.
Arıyorum geçip giden zamanda
Звоню в прошедшее время
Kayboluverdin bir anda
Ты просто исчез.
Şimdi ne olduk seninle biz?
Кем мы теперь стали?
Biliyorum döneceksin bir anda
Я знаю, ты вернешься из ниоткуда
Dün gece gördüm rüyamda
Мне приснился сон прошлой ночью
İnan çok özlüyorum seni
Поверь мне, я так по тебе скучаю
Ben zaten senden gelen her çileyi her kederi
Я все равно испытываю от тебя каждое испытание, каждое горе
Kabullendim sen gittiğin günden beri
Меня приняли с того дня, как ты ушел
Bazen duyarsan sitemli sözlerimi, bağışla
Если иногда слышишь, прости мои упрекающие слова.
Çünkü çok özlüyorum seni
Потому что я так по тебе скучаю
Ben zaten senden gelen her çileyi, her kederi
Я все равно испытываю от тебя каждое испытание, каждое горе
Kabullendim sen gittiğin günden beri
Меня приняли с того дня, как ты ушел
Bazen duyarsan sitemli sözlerimi, bağışla
Если иногда слышишь, прости мои упрекающие слова.
Çünkü çok özlüyorum seni
Потому что я так по тебе скучаю
Ben zaten senden gelen her çileyi, her kederi
Я все равно испытываю от тебя каждое испытание, каждое горе
Kabullendim sen gittiğin günden beri
Меня приняли с того дня, как ты ушел
Bazen duyarsan sitemli sözlerimi, bağışla
Если иногда слышишь, прости мои упрекающие слова.
Çünkü çok özlüyorum seni
Потому что я так по тебе скучаю
Yanıyorum, kül de yok duman da
Я горю, ни пепла, ни дыма.
Bir sızı var ta şuramda
У тебя тут что-то есть.
İnan çok özlüyorum seni
Поверь мне, я так по тебе скучаю





Авторы: Serdar Aslan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.