Gökhan Türkmen - Kalbim (Organik) - перевод текста песни на немецкий

Kalbim (Organik) - Gökhan Türkmenперевод на немецкий




Kalbim (Organik)
Mein Herz (Organisch)
Ayaklarımın sesini duyuyor musun?
Hörst du den Klang meiner Schritte?
Sana gelen bir çift tak sesiyle serinlerinde sabahlıyorum
Mit dem Geräusch eines Paares Absätze, das auf dich zukommt, verbringe ich die Nächte in deiner Kühle.
Dönüştüğüm her yer iyi yanın
Überall, wo ich mich hinwende, ist deine gute Seite.
Kalabalığının görüntüsüyle yalnızlığımdan utanıyorum
Ich schäme mich meiner Einsamkeit angesichts deiner Menschenmenge.
Yeni bağırışlarımla sesine özeniyorum
Mit meinen neuen Schreien ahme ich deine Stimme nach.
Durduğum her yer sana gidiyor
Jeder Ort, an dem ich anhalte, führt zu dir.
Solumda kalbim, sağımda senin kalbin
Links ist mein Herz, rechts ist dein Herz.
Baktığım her yer sana yansıyor
Jeder Ort, den ich betrachte, spiegelt dich wider.
Şimdi yalnızlıktan sonra kaybolanları hatırla
Erinnere dich jetzt an die Verlorenen nach der Einsamkeit.
Kimdi aldatan hayallerinin tam yanında?
Wer war der Betrüger direkt neben deinen Träumen?
Şimdi hissettiğin yer derinlerde bi' yerde
Der Ort, den du jetzt fühlst, ist tief drinnen, irgendwo.
Ben artık yanı başında, rüyalarının tam ortasında
Ich bin jetzt direkt neben dir, mitten in deinen Träumen.
Şimdi yalnızlıktan sonra kaybolanları hatırla
Erinnere dich jetzt an die Verlorenen nach der Einsamkeit.
Kimdi aldatan hayallerinin tam yanında?
Wer war der Betrüger direkt neben deinen Träumen?
Şimdi hissettiğin yer derinlerde bir yerde
Der Ort, den du jetzt fühlst, ist tief drinnen, irgendwo.
Ben artık yanı başında, rüyalarının tam
Ich bin jetzt direkt neben dir, mitten in deinen
Ortasında
Träumen.
Tam ortasında
Genau in der Mitte.
Tam ortasında
Genau in der Mitte.
Ortasında
In der Mitte.
Ayaklarımın sesini duyuyor musun?
Hörst du den Klang meiner Schritte?
Sana gelen bir çift tak sesiyle serinlerinde sabahlıyorum
Mit dem Geräusch eines Paares Absätze, das auf dich zukommt, verbringe ich die Nächte in deiner Kühle.
Dönüştüğüm her yer iyi yanın
Überall, wo ich mich hinwende, ist deine gute Seite.
Kalabalığının görüntüsüyle yalnızlığımdan utanıyorum
Ich schäme mich meiner Einsamkeit angesichts deiner Menschenmenge.
Şimdi yalnızlıktan sonra kaybolanları hatırla
Erinnere dich jetzt an die Verlorenen nach der Einsamkeit.
Kimdi aldatan hayallerinin tam yanında?
Wer war der Betrüger direkt neben deinen Träumen?
Şimdi hissettiğin yer derinlerde bi' yerde
Der Ort, den du jetzt fühlst, ist tief drinnen, irgendwo.
Ben artık yanı başında, rüyalarının tam ortasında
Ich bin jetzt direkt neben dir, mitten in deinen Träumen.
Şimdi yalnızlıktan sonra kaybolanları hatırla
Erinnere dich jetzt an die Verlorenen nach der Einsamkeit.
Kimdi aldatan hayallerinin tam yanında?
Wer war der Betrüger direkt neben deinen Träumen?
Şimdi hissettiğin yer derinlerde bi' yerde
Der Ort, den du jetzt fühlst, ist tief drinnen, irgendwo.
Ben artık yanı başında, rüyalarının tam
Ich bin jetzt direkt neben dir, mitten in deinen
Ortasında
Träumen.
Tam ortasında
Genau in der Mitte.
Tam ortasında
Genau in der Mitte.
Ortasında
In der Mitte.





Авторы: Caner Anar, Gokhan Turkmen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.