Текст и перевод песни Gökhan Türkmen - Lafügüzaf - Canlı
Lafügüzaf - Canlı
Empty Promises - Live
Bıktım
seni
hatırlatan
anılarından
I'm
tired
of
the
memories
that
remind
me
of
you
Bana
kalan
arsız
rüyalardan
Of
the
impudent
dreams
I'm
left
with
(Belki
sonu
hazırlayan)
gelgitlerindi
(Maybe
it
was
the
ups
and
downs
of
life)
that
led
to
the
end
Başaramadım,
hikayem
bitti
I
failed,
my
story
is
over
Belki
başka
bir
adam,
hatıran
hiç
solmayan
Maybe
another
man,
your
memory
never
fading
Yüreğimdeki
seni
bir
görsen
ah
If
you
could
see
the
way
you
are
in
my
heart
Canım
nasıl
yanıyor,
içim
içim
eriyor
My
soul
is
burning,
my
insides
are
melting
Sandığın
gibi
değil,
geçmiyor
It's
not
like
you
think,
it's
not
passing
Büyükse
büyük
değilse
lafügüzaf
If
it's
big,
it's
big,
if
it's
not,
it's
empty
promises
Çıtır
çıtır
yanmış
zaman
Time
has
burned
to
a
crisp
Geri
dönmez
mi
hiç
o
an
Can't
that
moment
ever
come
back
Derinse
derin
değilse
lafügüzaf
If
it's
deep,
it's
deep,
if
it's
not,
it's
empty
promises
Ne
var
ne
yok
benden
çalan
What
is
there
that
can
steal
from
me
Çirkin
mi
çirkin
o
zaman
How
ugly
is
it,
how
ugly
it
is
then
Oof,
oof,
oof,
oof
Oof,
oof,
o0f,
oof
Belki
başka
bir
adam,
hatıran
hiç
solmayan
Maybe
another
man,
your
memory
never
fading
Yüreğimdeki
seni
bir
görsen
ah
If
you
could
see
the
way
you
are
in
my
heart
Canım
nasıl
yanıyor,
içim
içim
eriyor
My
soul
is
burning,
my
insides
are
melting
Sandığın
gibi
değil,
geçmiyor
It's
not
like
you
think,
it's
not
passing
Büyükse
büyük
değilse
lafügüzaf
If
it's
big,
it's
big,
if
it's
not,
it's
empty
promises
Çıtır
çıtır
yanmış
zaman
Time
has
burned
to
a
crisp
Geri
dönmez
mi
hiç
o
an
Can't
that
moment
ever
come
back
Derinse
derin
değilse
lafügüzaf
If
it's
deep,
it's
deep,
if
it's
not,
it's
empty
promises
Ne
var
ne
yok
benden
çalan
What
is
there
that
can
steal
from
me
Çirkin
mi
çirkin
o
zaman
How
ugly
is
it,
how
ugly
it
is
then
Canım
nasıl
yanıyor,
içim
içim
eriyor
My
soul
is
burning,
my
insides
are
melting
Sandığın
gibi
değil,
geçmiyor
It's
not
like
you
think,
it's
not
passing
Oof,
oof,
oof,
oof
Oof,
oof,
oof,
oof
Oof,
oof,
oof,
oof,
oof
Oof,
oof,
oof,
oof,
oof
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gökhan Türkmen, Ozan Turgut
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.