Gökhan Türkmen - Çatı Katı - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gökhan Türkmen - Çatı Katı




Çatı Katı
Rooftop
Şimdi çatı katında inziva vakti
Now it's time for seclusion in the attic
Nerede aranacak haklının hakkı
Where will the rightful owner's right be sought?
Dinlemeliydim vaktinde aklı
I should have listened to my mind on time
Seni unutmaya çalışmak da varmış
It's possible to try to forget you
Maalesef bana bıraktıklarınla
Unfortunately, with what you left me
Teselli avında demek ki elleri boş
Chasing consolation, their hands are empty
Dönmek de varmış
It's possible to return
Bugünleri görmek de varmış
It's possible to see these days
Yarın hatrımı sorsan ne olur
If you ask about me tomorrow, what will happen?
Bugün hevesimi kırdın bir kere
Today you've broken my enthusiasm once
Gitme dememle kalsan ne olur
If you just stayed when I said not to go, what would happen?
Gönlün çoktan yola çıkmış bir kere
Your heart has already set off on a journey
Yarın hatrımı sorsan ne olur
If you ask about me tomorrow, what will happen?
Bugün hevesimi kırdın bir kere
Today you've broken my enthusiasm once
Gitme dememle kalsan ne olur
If you just stayed when I said not to go, what would happen?
Gönlün çoktan yola çıkmış bir kere
Your heart has already set off on a journey
Yarın hatrımı sorsan ne olur
If you ask about me tomorrow, what will happen?
Bugün hevesimi kırdın bir kere
Today you've broken my enthusiasm once
Gitme dememle kalsan ne olur
If you just stayed when I said not to go, what would happen?
Gönlün çoktan yola çıkmış bir kere
Your heart has already set off on a journey
Şimdi çatı katında inziva vakti
Now it's time for seclusion in the attic
Nerede aranacak haklının hakkı
Where will the rightful owner's right be sought?
Dinlemeliydim vaktinde aklı
I should have listened to my mind on time
Seni unutmaya çalışmak da varmış
It's possible to try to forget you
Maalesef bana bıraktıklarınla
Unfortunately, with what you left me
Teselli avında demek ki elleri boş
Chasing consolation, their hands are empty
Dönmek de varmış
It's possible to return
Bugünleri görmek de varmış
It's possible to see these days
Yarın hatrımı sorsan ne olur
If you ask about me tomorrow, what will happen?
Bugün hevesimi kırdın bir kere
Today you've broken my enthusiasm once
Gitme dememle kalsan ne olur
If you just stayed when I said not to go, what would happen?
Gönlün çoktan yola çıkmış bir kere
Your heart has already set off on a journey
Yarın hatrımı sorsan ne olur
If you ask about me tomorrow, what will happen?
Bugün hevesimi kırdın bir kere
Today you've broken my enthusiasm once
Gitme dememle kalsan ne olur
If you just stayed when I said not to go, what would happen?
Gönlün çoktan yola çıkmış bir kere
Your heart has already set off on a journey
Yarın hatrımı sorsan ne olur
If you ask about me tomorrow, what will happen?
Bugün hevesimi kırdın bir kere
Today you've broken my enthusiasm once
Gitme dememle kalsan ne olur
If you just stayed when I said not to go, what would happen?
Gönlün çoktan yola çıkmış bir kere
Your heart has already set off on a journey
Yarın hatrımı sorsan ne olur
If you ask about me tomorrow, what will happen?
Bugün hevesimi kırdın bir kere
Today you've broken my enthusiasm once
Gitme dememle kalsan ne olur
If you just stayed when I said not to go, what would happen?
Gönlün çoktan yola çıkmış bir kere
Your heart has already set off on a journey





Авторы: Gokhan Turkmen, Harun Atil Aksoy, Gokhan Sahin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.