Текст и перевод песни Gökhan Türkmen - İnsanız Ayıbı Yok - Canlı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İnsanız Ayıbı Yok - Canlı
Human Weakness - Live
Zamanla
eskiyor
her
şey
şimdi
Time
wears
everything
down
now
Aylar
sonra
ışığın
tükendi
Months
later,
your
light
has
run
out
Bitik
bir
gaz
lambası
gibi
Like
a
burnt-out
gas
lamp
Yanıp
sönüyorsun
zihnimde
You
flicker
in
my
mind
Dönüş
yok,
izin
yok
No
turning
back,
no
permission
Zor
olmalı
yokluğum,
kendimi
kandırmam
It
must
be
hard
being
without
me,
but
I
won't
kid
myself
Bir
o
kadar
kolay
olmalı,
insanız
ayıbı
yok
It
must
be
just
as
easy,
we're
humans,
we're
flawed
Toz
tutacak
hevesin,
geç
kalmak
ne
demek
öğreneceksin
Your
excitement
will
gather
dust,
you'll
learn
the
meaning
of
being
late
Dönüş
yok,
izin
yok
No
turning
back,
no
permission
Ruhum
aynada
karşımda
My
soul
in
the
mirror
across
from
me
Ne
sebepsiz
ne
yan
yana
Neither
reason
nor
face
to
face
Uzaktasın
diyor,
çok
uzak
You're
far
away,
it
says,
so
far
Baştan
sona
hüsran
Disappointment
from
beginning
to
end
Ne
günahkar
ne
pişman
Neither
sinful
nor
regretful
Her
şey
apaçık
ortada
Everything
is
clear
Ne
tek
ne
tam,
hep
tedirgin
hep
hırsız,
(ey)
Neither
one
nor
complete,
always
anxious,
always
thieving
(hey)
Zor
olmalı
yokluğum,
kendimi
kandırmam
It
must
be
hard
being
without
me,
but
I
won't
kid
myself
Bir
o
kadar
kolay
olmalı,
insanız
ayıbı
yok
It
must
be
just
as
easy,
we're
humans,
we're
flawed
Toz
tutacak
hevesin,
geç
kalmak
ne
demek
öğreneceksin
Your
excitement
will
gather
dust,
you'll
learn
the
meaning
of
being
late
Dönüş
yok,
izin
yok
No
turning
back,
no
permission
Ruhum
aynada
karşımda
My
soul
in
the
mirror
across
from
me
Ne
sebepsiz
ne
yan
yana
Neither
reason
nor
face
to
face
Uzaktasın
diyor,
çok
uzak
You're
far
away,
it
says,
so
far
Baştan
sona
hüsran
Disappointment
from
beginning
to
end
Ne
günahkar
ne
pişman
Neither
sinful
nor
regretful
Her
şey
apaçık
ortada
Everything
is
clear
Ne
tek
ne
tam,
hep
tedirgin
hep
hırsız
Neither
one
nor
complete,
always
anxious,
always
thieving
Ruhum
aynada
karşımda
My
soul
in
the
mirror
across
from
me
Ne
sebepsiz
ne
yan
yana
Neither
reason
nor
face
to
face
Uzaktasın
diyor,
çok
uzak
You're
far
away,
it
says,
so
far
Baştan
sona
hüsran
Disappointment
from
beginning
to
end
Ne
günahkar
ne
pişman
Neither
sinful
nor
regretful
Her
şey
apaçık
ortada
Everything
is
clear
Ne
tek
ne
tam,
hep
tedirgin...
Neither
one
nor
complete,
always
anxious...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caner Anar, Ozan Turgut
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.