Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayrılık Kafası
Trennungskopf
Gittin
bir
kaçak
gibi
Du
bist
gegangen
wie
eine
Flüchtige
Zordun,
son
seçimindi
Du
warst
schwierig,
es
war
deine
Entscheidung
Şimdi
mi
geldi
aklın
başına?
Bist
du
jetzt
erst
zur
Vernunft
gekommen?
Bu
neyin
kafası?
Was
ist
das
für
ein
Kopf?
Sarmış
gibisin
mişli
geçmişe
Du
scheinst
dich
in
der
Vergangenheit
verfangen
zu
haben
Hep
aynı
sözler
Immer
die
gleichen
Worte
Hep
aynı
klişe
Immer
das
gleiche
Klischee
Şimdi
sorsan
çıkıp
da
karşıma
Wenn
du
jetzt
vor
mir
auftauchen
und
fragen
würdest
Bende
neyin
kafası
Was
für
einen
Kopf
ich
habe?
Ayrılık
kafası
Trennungskopf
Seni
de
geçmişini
Dich
und
deine
Vergangenheit
Gelmiyo'
başa
sarası
Hab'
keine
Lust,
zurückzuspulen
Benimki
sek
ayrılık
kafası
Meiner
ist
ein
purer
Trennungskopf
Tabii
ki
olacak
tasası
Natürlich
wird
es
Kummer
geben
Sen
benden,
ben
senden
muaf
Du
bist
von
mir
befreit,
ich
bin
von
dir
befreit
Eksik
olsun
elvedası
Auf
das
Lebewohl
kann
ich
verzichten
Benimki
sek
ayrılık
kafası
Meiner
ist
ein
purer
Trennungskopf
Tabii
ki
olacak
tasası
Natürlich
wird
es
Kummer
geben
Sen
benden,
ben
senden
muaf
Du
bist
von
mir
befreit,
ich
bin
von
dir
befreit
Eksik
olsun
elvedası
Auf
das
Lebewohl
kann
ich
verzichten
(Eksik
olsun
elvedası)
(Auf
das
Lebewohl
kann
ich
verzichten)
Gittin
bir
kaçak
gibi
Du
bist
gegangen
wie
eine
Flüchtige
Zordun,
son
seçimindi
Du
warst
schwierig,
es
war
deine
Entscheidung
Şimdi
mi
geldi
aklın
başına?
Bist
du
jetzt
erst
zur
Vernunft
gekommen?
Bu
neyin
kafası?
Was
ist
das
für
ein
Kopf?
Sarmış
gibisin
mişli
geçmişe
Du
scheinst
dich
in
der
Vergangenheit
verfangen
zu
haben
Hep
aynı
sözler
Immer
die
gleichen
Worte
Hep
aynı
klişe
Immer
das
gleiche
Klischee
Şimdi
sorsan
çıkıp
da
karşıma
Wenn
du
jetzt
vor
mir
auftauchen
und
fragen
würdest
Bende
neyin
kafası?
Was
für
einen
Kopf
ich
habe?
Ayrılık
kafası
Trennungskopf
Seni
de
geçmişini
Dich
und
deine
Vergangenheit
Gelmiyo'
başa
sarası
Hab'
keine
Lust,
zurückzuspulen
Benimki
sek
ayrılık
kafası
Meiner
ist
ein
purer
Trennungskopf
Tabii
ki
olacak
tasası
Natürlich
wird
es
Kummer
geben
Sen
benden,
ben
senden
muaf
Du
bist
von
mir
befreit,
ich
bin
von
dir
befreit
Eksik
olsun
elvedası
Auf
das
Lebewohl
kann
ich
verzichten
Benimki
sek
ayrılık
kafası
Meiner
ist
ein
purer
Trennungskopf
Tabii
ki
olacak
tasası
Natürlich
wird
es
Kummer
geben
Sen
benden,
ben
senden
muaf
Du
bist
von
mir
befreit,
ich
bin
von
dir
befreit
Eksik
olsun
elvedası
Auf
das
Lebewohl
kann
ich
verzichten
(Ayrılık
kafası)
(Trennungskopf)
(Tabii
ki
olacak
tasası)
(Natürlich
wird
es
Kummer
geben)
(Sen
benden,
ben
senden
muaf)
(Du
bist
von
mir
befreit,
ich
bin
von
dir
befreit)
(Eksik
olsun
elvedası)
(Auf
das
Lebewohl
kann
ich
verzichten)
Gittin
bir
kaçak
gibi
Du
bist
gegangen
wie
eine
Flüchtige
Zordun,
son
seçimindi
Du
warst
schwierig,
es
war
deine
Entscheidung
Şimdi
mi
geldi
aklın
başına?
Bist
du
jetzt
erst
zur
Vernunft
gekommen?
Bu
neyin
kafası?
Was
ist
das
für
ein
Kopf?
Sarmış
gibisin
mişli
geçmişe
Du
scheinst
dich
in
der
Vergangenheit
verfangen
zu
haben
Hep
aynı
sözler
Immer
die
gleichen
Worte
Hep
aynı
klişe
Immer
das
gleiche
Klischee
Şimdi
sorsan
çıkıp
da
karşıma
Wenn
du
jetzt
vor
mir
auftauchen
und
fragen
würdest
Bende
neyin
kafası?
Was
für
einen
Kopf
ich
habe?
(Bende
neyin
kafası?)
(Was
für
einen
Kopf
ich
habe?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gökhan özen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.