Gökhan Özen - Bi Soğuk Bi Sıcak - перевод текста песни на русский

Bi Soğuk Bi Sıcak - Gökhan Özenперевод на русский




Bi Soğuk Bi Sıcak
Горячо-холодно
Senin için sana rağmen senle savaştım
Ради тебя, назло тебе, с тобой я сражался,
Şu kadere bak, sana nerden, nasıl böyle bulaştım?
Посмотри на судьбу, как я с тобой связался?
Sönecek sönecek yanacaksın
Потухнешь, потухнешь, потом воспылаешь,
Ve bunu geçici sanacaksın
И это временным ты посчитаешь.
Yerime birini bulayım derken
Захочешь найти мне замену,
Öteye beriye saracaksın
К другим будешь льнуть, ко всем без разбору.
Olan biten ortada
Всё, что случилось, очевидно,
Olan bitmeyenler n'olacak?
А что будет с тем, что не случилось?
Senin hâlin tavrın bana uymaz
Твое поведение мне не подходит,
Bi' soğuk bi' sıcak, bi' soğuk bi' sıcak
Горячо-холодно, горячо-холодно.
Olan biten ortada
Всё, что случилось, очевидно,
Olan bitmeyenler n'olacak?
А что будет с тем, что не случилось?
Senin hâlin tavrın bana uymaz
Твое поведение мне не подходит,
Bi' soğuk bi' sıcak, bi' soğuk bi' sıcak
Горячо-холодно, горячо-холодно.
(Bi' soğuk bi' sıcak, bi' soğuk bi' sıcak
(Горячо-холодно, горячо-холодно
Bi' soğuk bi' sıcak, bi' soğuk bi' sıcak)
Горячо-холодно, горячо-холодно)
Yani olan biten ortada
То есть, всё, что случилось, очевидно,
Bence sen bi' bak ona
Ты сама на это взгляни,
Yarısı gerçek gibi
Половина кажется правдой,
Yarısı da uydurma
Половина же - выдумка.
Deli midir nedir?
Сумасшедшая, что ли?
Önce bi' sıcak ola
Сначала горячо,
Sonra bi' soğuk ola
Потом холодно,
Ben bilmem bu ne bok ola
Не знаю, что это за чертовщина.
Sönecek sönecek yanacaksın
Потухнешь, потухнешь, потом воспылаешь,
Ve bunu geçici sanacaksın
И это временным ты посчитаешь.
Yerime birini bulayım derken
Захочешь найти мне замену,
Öteye beriye saracaksın
К другим будешь льнуть, ко всем без разбору.
Olan biten ortada
Всё, что случилось, очевидно,
Olan bitmeyenler n'olacak?
А что будет с тем, что не случилось?
Senin hâlin tavrın bana uymaz
Твое поведение мне не подходит,
Bi' soğuk bi' sıcak, bi' soğuk bi' sıcak
Горячо-холодно, горячо-холодно.
Olan biten ortada
Всё, что случилось, очевидно,
Olan bitmeyenler n'olacak?
А что будет с тем, что не случилось?
Senin hâlin tavrın bana uymaz
Твое поведение мне не подходит,
Bi' soğuk bi' sıcak, bi' soğuk bi' sıcak
Горячо-холодно, горячо-холодно.
(Bi' soğuk bi' sıcak, bi' soğuk bi' sıcak
(Горячо-холодно, горячо-холодно
Bi' soğuk bi' sıcak, bi' soğuk bi' sıcak
Горячо-холодно, горячо-холодно
Bi' soğuk bi' sıcak)
Горячо-холодно)





Авторы: Ahmet Gokhan Ozen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.