Текст и перевод песни Gökhan Özen - Budala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koşa
Koşa
Ardından
Bittim
Halim
Ortada
Бежал,
бежал
за
тобой,
я
измотан,
состояние
мое
плачевно
Seni
Delice
Seven
Kalbim
Hurda
Мое
сердце,
безумно
любящее
тебя,
разбито
вдребезги
Unutalım
Olanları
Baksın
Herkes
Kendi
Yoluna
Давай
забудем
все,
что
было,
пусть
каждый
идет
своей
дорогой
Adını
Değiştirdim
Senden
Sonra
Budala,
Budala
Я
изменил
свое
имя
после
тебя
на
Дурак,
Дурак
Boş
Laflar
Rüzgarla
Çıkılmaz
Bu
Yol
Пустые
слова
на
ветер,
по
этой
дороге
не
пройти
Sen
Düz
Git
Ben
Zaten
Oyana
Buyana
Ты
иди
прямо,
а
я
и
так
туда-сюда
мотаюсь
Yokluğun
Mertliği
Bozduğu
Bu
Dünyada
В
этом
мире,
где
твое
отсутствие
разрушило
благородство
Sevmekse
Karşında
Budala
Budala
Если
это
любовь,
то
перед
тобой
Дурак,
Дурак
Koşa
Koşa
Ardından
Bittim
Halim
Ortada
Бежал,
бежал
за
тобой,
я
измотан,
состояние
мое
плачевно
Seni
Delice
Seven
Kalbim
Hurda
Мое
сердце,
безумно
любящее
тебя,
разбито
вдребезги
Unutalım
Olanları
Baksın
Herkes
Kendi
Yoluna
Давай
забудем
все,
что
было,
пусть
каждый
идет
своей
дорогой
Adını
Değiştirdim
Senden
Sonra
Budala,
Budala
Я
изменил
свое
имя
после
тебя
на
Дурак,
Дурак
Boş
Laflar
Rüzgarla
Çıkılmaz
Bu
Yol
Пустые
слова
на
ветер,
по
этой
дороге
не
пройти
Sen
Düz
Git
Ben
Zaten
Oyana
Buyana
Ты
иди
прямо,
а
я
и
так
туда-сюда
мотаюсь
Yokluğun
Mertliği
Bozduğu
Bu
Dünyada
В
этом
мире,
где
твое
отсутствие
разрушило
благородство
Sevmekse
Karşında
Budala
Budala
Если
это
любовь,
то
перед
тобой
Дурак,
Дурак
Zor
Yokuluğunun
Arkası
Gittiğinden
Bu
Yana
Тяжело,
с
тех
пор
как
ты
ушла
Yüreğim
Sabır
Taşı
Yok
Unut
Deme
imkansız
В
моем
сердце
нет
камня
терпения,
не
говори
"забудь",
это
невозможно
Ben
Garip
Budala
Sen
Gönül
Yarası
Я
— странный
дурак,
а
ты
— рана
в
сердце
Boş
Laflar
Rüzgarla
Çıkılmaz
Bu
Yola
Пустые
слова
на
ветер,
по
этой
дороге
не
пройти
Sen
Düz
Git
Ben
Anca
Oyana
Buyana
Ты
иди
прямо,
а
я
еле-еле
туда-сюда
Yokluğun
Mertliği
Bozduğu
Bu
Dünyada
В
этом
мире,
где
твое
отсутствие
разрушило
благородство
Sevmekse
Karşında
Budala,
Budala
Если
это
любовь,
то
перед
тобой
Дурак,
Дурак
Boş
Laflar
Rüzgarla
Çıkılmaz
Bu
Yola
Пустые
слова
на
ветер,
по
этой
дороге
не
пройти
Sen
Düz
Git
Ben
Zaten
Oyana
Bu
Yana
Ты
иди
прямо,
а
я
и
так
туда-сюда
Yokluğun
Mertliği
Bozduğu
Bu
Dünyada
В
этом
мире,
где
твое
отсутствие
разрушило
благородство
Sevmekse
Karşında
Budala,
Budala
Если
это
любовь,
то
перед
тобой
Дурак,
Дурак
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gökhan özen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.