Göksel - Evire Çevire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Göksel - Evire Çevire




Evire Çevire
Крутя и вертя
Yıllarca kimse dinletemedi sözünü bana
Годами никто не мог до меня достучаться,
Benim inadım inat, benim gözüm kara
Мой упрямый нрав, мой взгляд как ночь темна.
Hani o deli çağım, heyecanım başa bela
Моя безумная юность, мой пыл сплошная беда,
Uyamadım ben bu düzene
Не смогла я подстроиться под этот мир.
Yıllarca kimse dinletemedi sözünü bana
Годами никто не мог до меня достучаться,
Benim inadım inat, benim gözüm kara
Мой упрямый нрав, мой взгляд как ночь темна.
Hani o deli çağım, heyecanım başa bela
Моя безумная юность, мой пыл сплошная беда,
Uyamadım ben bu düzene, he-hey
Не смогла я подстроиться под этот мир, хе-хей.
El âlemden sanki bana ne (bana ne, bana ne, bana ne)
Что мне до всех остальных (что мне, что мне, что мне),
İçimden nasıl geldiyse öyle
Как хотела, так и жила,
Yaşadım gönlümce
По велению сердца,
Aldırmadan söylenenlere
Не обращая внимания на пересуды,
Oh, kendi bildiğimce
О, по-своему,
Onun bunun peşinde
В погоне за тем, за другим,
Herkes aynı biçimde
Все одинаковые,
Bense tam tersine
А я совсем наоборот,
Güldüm âlemin hâline
Смеялась над мирской суетой.
Sonunda evire çevire
В конце концов, крутя и вертя,
Adam etti beni yaşam
Жизнь сделала из меня человека.
Yıllarca kimse dinletemedi sözünü bana
Годами никто не мог до меня достучаться,
Benim inadım inat, benim gözüm kara
Мой упрямый нрав, мой взгляд как ночь темна.
Hani o deli çağım, heyecanım başa bela
Моя безумная юность, мой пыл сплошная беда,
Uyamadım ben bu düzene
Не смогла я подстроиться под этот мир.
Yıllarca kimse dinletemedi sözünü bana
Годами никто не мог до меня достучаться,
Benim inadım inat, benim gözüm kara
Мой упрямый нрав, мой взгляд как ночь темна.
Hani o deli çağım, heyecanım başa bela
Моя безумная юность, мой пыл сплошная беда,
Uyamadım ben bu düzene, he-hey
Не смогла я подстроиться под этот мир, хе-хей.
El âlemden sanki bana ne (bana ne, bana ne, bana ne)
Что мне до всех остальных (что мне, что мне, что мне),
İçimden nasıl geldiyse öyle
Как хотела, так и жила,
Yaşadım gönlümce
По велению сердца,
Aldırmadan söylenenlere
Не обращая внимания на пересуды,
Oh, kendi bildiğimce
О, по-своему,
Onun bunun peşinde
В погоне за тем, за другим,
Herkes aynı biçimde
Все одинаковые,
Bense tam tersine
А я совсем наоборот,
Güldüm âlemin hâline
Смеялась над мирской суетой.
Onun bunun peşinde
В погоне за тем, за другим,
Herkes aynı biçimde
Все одинаковые,
Bense tam tersine
А я совсем наоборот,
Güldüm âlemin hâline
Смеялась над мирской суетой.
Sonunda evire çevire
В конце концов, крутя и вертя,
Adam etti beni yaşam
Жизнь сделала из меня человека.





Авторы: Göksel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.