Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muhteşemdi,
gözümden
düşüşün
Your
departure
was
a
breathtaking
sight
Son
masum
parçamı
çaldın,
gördüm
You
stole
my
last
piece
of
innocence,
and
it
was
clear
to
me
Ağlıyordum,
kahkahalarla
güldüm
I
was
weeping,
but
laughing
uproariously
Aslında
ben
bunu
biliyordum
In
reality,
I
had
seen
it
coming
Acı
da
yok
gözyaşı
da
There's
no
more
pain
or
tears
Kaybedecek
bi'
şey
kalmadıysa
When
there's
nothing
left
to
lose
Aldanmam,
ağlayamam
da
I
can't
be
fooled,
I
can't
cry
either
Paylaşacak
şey
kalmadıysa
When
there's
nothing
left
to
share
Sor
içimde
sen
kaldın
mı?
Ask
me:
Are
you
still
within
me?
Sor
içimde
korku
var
mı?
Ask
me:
Is
there
fear
within
me?
Sor
içimde
sen
kaldın
mı?
Ask
me:
Are
you
still
within
me?
Yok
içimde
korku
var
mı?
Are
there
any
fears
within
me?
Mükemmeldi,
beni
son
öpüşün
It
was
perfect,
that
final
kiss
from
you
Yutkunup
tadını
kalbime
gömdüm
I
swallowed
hard,
embedding
its
taste
deep
in
my
heart
Biz
aynıysak
tuzaklar
aynı
aşklarda
If
we
are
one
and
the
same,
then
so
are
the
pitfalls,
when
it
comes
to
love
Ağlasın
şarkılar,
ben
seni
sustum
Let
the
songs
cry
for
you,
I
have
silenced
you
within
me
Acı
da
yok
gözyaşı
da
There's
no
more
pain
or
tears
Kaybedecek
bi'
şey
kalmadıysa
When
there's
nothing
left
to
lose
Aldanmam,
ağlayamam
da
I
can't
be
fooled,
I
can't
cry
either
Paylaşacak
şey
kalmadıysa
When
there's
nothing
left
to
share
Sor
içimde
sen
kaldın
mı?
Ask
me:
Are
you
still
within
me?
Sor
içimde
korku
var
mı?
Ask
me:
Is
there
fear
within
me?
Sor
içimde
sen
kaldın
mı?
Ask
me:
Are
you
still
within
me?
Yok
içimde
korku
var
mı?
Are
there
any
fears
within
me?
Acı
da
yok
gözyaşı
da
There's
no
more
pain
or
tears
Kaybedecek
bi'
şey
kalmadıysa
When
there's
nothing
left
to
lose
Aldanmam,
ağlayamam
da
I
can't
be
fooled,
I
can't
cry
either
Paylaşacak
şey
kalmadıysa
When
there's
nothing
left
to
share
Sor
içimde
sen
kaldın
mı?
Ask
me:
Are
you
still
within
me?
Sor
içimde
korku
var
mı?
Ask
me:
Is
there
fear
within
me?
Sor
içimde
sen
kaldın
mı?
Ask
me:
Are
you
still
within
me?
Yok
içimde
korku
var
mı?
Are
there
any
fears
within
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: göksel
Альбом
Hiç Yok
дата релиза
14-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.