Текст и перевод песни Göksel - Kalbim Rehin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dudağından
öperken
bıraktığım
kalbim
rehin
Мое
сердце-залог,
который
я
оставил,
целуя
ее
в
губу
Koynunda
uyurken
düştüğüm
kuyu
derin
Колодец,
который
я
упал,
когда
спал
у
тебя
на
груди,
глубокий
Dudağından
öperken
bıraktığım
kalbim
rehin
Мое
сердце-залог,
который
я
оставил,
целуя
ее
в
губу
Koynunda
uyurken
düştüğüm
kuyu
derin
Колодец,
который
я
упал,
когда
спал
у
тебя
на
груди,
глубокий
Sokuldu
yılan
gibi,
akıttı
zehrini
Ужалили,
как
змея,
пролили
яд
Kayıp
bir
sarhoş
gibi
unuttum
kendimi
Я
забыл
себя,
как
потерянный
пьяница
Sokuldu
yılan
gibi,
akıttı
zehrini
Ужалили,
как
змея,
пролили
яд
Kayıp
bir
sarhoş
gibi
unuttum
kendimi
Я
забыл
себя,
как
потерянный
пьяница
Duygularım
darmadağın,
içim
paramparça
Мои
чувства
загромождены,
я
разрушен
Kana
kana
içtim,
sarhoşum
hâlâ
Я
пил
кровь
за
кровь,
я
все
еще
пьян
Duygularım
darmadağın,
içim
paramparça
Мои
чувства
загромождены,
я
разрушен
Kana
kana
içtim,
sarhoşum
hâlâ
Я
пил
кровь
за
кровь,
я
все
еще
пьян
Dudağından
öperken
bıraktığım
kalbim
rehin
Мое
сердце-залог,
который
я
оставил,
целуя
ее
в
губу
Koynunda
uyurken
düştüğüm
kuyu
derin
Колодец,
который
я
упал,
когда
спал
у
тебя
на
груди,
глубокий
Dudağından
öperken
bıraktığım
kalbim
rehin
Мое
сердце-залог,
который
я
оставил,
целуя
ее
в
губу
Koynunda
uyurken
düştüğüm
kuyu
derin
Колодец,
который
я
упал,
когда
спал
у
тебя
на
груди,
глубокий
Karla
karışık
yağmur
var,
güneşli
günler
bitti
Есть
мокрый
снег,
солнечные
дни
закончились
Soğuk
bi'
bıçak
aşk
içimi
titretti
Холодный
Би
нож
любовь
заставила
меня
дрожать
Karla
karışık
yağmur
var,
güneşli
günler
bitti
Есть
мокрый
снег,
солнечные
дни
закончились
Soğuk
bi'
bıçak
aşk
içimi
titretti
Холодный
Би
нож
любовь
заставила
меня
дрожать
Sokuldu
yılan
gibi,
akıttı
zehrini
Ужалили,
как
змея,
пролили
яд
Yersiz
berduş
gibi
dağıttım
kendimi
Я
рассеял
себя,
как
неуместный
бродяга
Sokuldu
yılan
gibi,
akıttı
zehrini
Ужалили,
как
змея,
пролили
яд
Yersiz
berduş
gibi
dağıttım
kendimi
Я
рассеял
себя,
как
неуместный
бродяга
Duygularım
darmadağın,
içim
paramparça
Мои
чувства
загромождены,
я
разрушен
Kana
kana
içtim,
sarhoşum
hâlâ
Я
пил
кровь
за
кровь,
я
все
еще
пьян
Duygularım
darmadağın,
içim
paramparça
Мои
чувства
загромождены,
я
разрушен
Kana
kana
içtim,
sarhoşum
hâlâ
Я
пил
кровь
за
кровь,
я
все
еще
пьян
Dudağından
öperken
bıraktığım
kalbim
rehin
Мое
сердце-залог,
который
я
оставил,
целуя
ее
в
губу
Koynunda
uyurken
düştüğüm
kuyu
derin
Колодец,
который
я
упал,
когда
спал
у
тебя
на
груди,
глубокий
Dudağından
öperken
bıraktığım
kalbim
rehin
Мое
сердце-залог,
который
я
оставил,
целуя
ее
в
губу
Koynunda
uyurken
düştüğüm
kuyu
derin
Колодец,
который
я
упал,
когда
спал
у
тебя
на
груди,
глубокий
Dudağından
öperken
bıraktığım
kalbim
rehin
Мое
сердце-залог,
который
я
оставил,
целуя
ее
в
губу
Koynunda
uyurken
düştüğüm
kuyu
derin
Колодец,
который
я
упал,
когда
спал
у
тебя
на
груди,
глубокий
Dudağından
öperken
bıraktığım
kalbim
rehin
Мое
сердце-залог,
который
я
оставил,
целуя
ее
в
губу
Koynunda
uyurken
düştüğüm
kuyu
derin
Колодец,
который
я
упал,
когда
спал
у
тебя
на
груди,
глубокий
Dudağından
öperken
bıraktığım
kalbim
rehin
Мое
сердце-залог,
который
я
оставил,
целуя
ее
в
губу
Koynunda
uyurken
düştüğüm
kuyu
derin
Колодец,
который
я
упал,
когда
спал
у
тебя
на
груди,
глубокий
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Göksel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.