Gökçe Yeşilbaş - Sal Beni - перевод текста песни на немецкий

Sal Beni - Gökçe Yeşilbaşперевод на немецкий




Sal Beni
Lass mich los
Hem yağmur yağdıracak gibisin
Du bist, als würdest du Regen bringen
Hem Ağustos güneşini doğuracak gibi
Und als würdest du die Augustsonne aufgehen lassen
Üstüme sis gibi çöker bir his
Ein Gefühl senkt sich wie Nebel über mich
Sal beni, sal
Lass mich los, lass los
Yine suspus yine kalbimiz
Wieder ganz still, wieder unsere Herzen
Hissizlik yine halimiz
Gefühllosigkeit ist wieder unser Zustand
İçindeki boşluğu doldurdun mu?
Hast du die Leere in dir gefüllt?
Aradığın huzura kavuştun mu?
Hast du den Frieden gefunden, den du gesucht hast?
Çaban boşa yapışacak yakana karman
Deine Mühe ist vergebens, dein Karma wird sich an deinen Kragen heften
Boşa kovalama o aradığın gelmeyecek asla
Jage nicht vergebens, das, was du suchst, wird niemals kommen
İçindeki boşluğu doldurdun mu?
Hast du die Leere in dir gefüllt?
Aradığın huzura kavuştun mu?
Hast du den Frieden gefunden, den du gesucht hast?
Çaban boşa yapışacak yakana karman
Deine Mühe ist vergebens, dein Karma wird sich an deinen Kragen heften
Boşa kovalama o aradığın gelmeyecek asla
Jage nicht vergebens, das, was du suchst, wird niemals kommen
Hem yağmur yağdıracak gibisin
Du bist, als würdest du Regen bringen
Hem Ağustos güneşini doğuracak gibi
Und als würdest du die Augustsonne aufgehen lassen
Üstüme sis gibi çöker bir his
Ein Gefühl senkt sich wie Nebel über mich
Sal beni, sal
Lass mich los, lass los
Yine suspus yine kalbimiz
Wieder ganz still, wieder unsere Herzen
Hissizlik yine halimiz
Gefühllosigkeit ist wieder unser Zustand
İçindeki boşluğu doldurdun mu?
Hast du die Leere in dir gefüllt?
Aradığın huzura kavuştun mu?
Hast du den Frieden gefunden, den du gesucht hast?
Çaban boşa yapışacak yakana karman
Deine Mühe ist vergebens, dein Karma wird sich an deinen Kragen heften
Boşa kovalama o aradığın gelmeyecek asla
Jage nicht vergebens, das, was du suchst, wird niemals kommen
İçindeki boşluğu doldurdun mu?
Hast du die Leere in dir gefüllt?
Aradığın huzura kavuştun mu?
Hast du den Frieden gefunden, den du gesucht hast?
Çaban boşa yapışacak yakana karman
Deine Mühe ist vergebens, dein Karma wird sich an deinen Kragen heften
Boşa kovalama o aradığın gelmeyecek asla
Jage nicht vergebens, das, was du suchst, wird niemals kommen
İçindeki boşluğu doldurdun mu?
Hast du die Leere in dir gefüllt?
Aradığın huzura kavuştun mu?
Hast du den Frieden gefunden, den du gesucht hast?
Çaban boşa yapışacak yakana karman
Deine Mühe ist vergebens, dein Karma wird sich an deinen Kragen heften
Boşa kovalama o aradığın gelmeyecek asla
Jage nicht vergebens, das, was du suchst, wird niemals kommen





Авторы: Volga Tamoz, Eren Sandal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.