Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Yapardım
Что бы я делала
Kendi
başına
buyruk
Сама
себе
хозяйка,
Herkes
peşimde
kuyruk
Все
за
мной
хвостиком.
Parmağımın
ucuna
doladığım
Обвела
всех
вокруг
пальца,
Herkesin
ahını
almışım
ki
Кажется,
навлекла
на
себя
всеобщее
проклятие.
Bana
bakışına
kul
köle
В
моем
взгляде
рабы
и
рабыни,
Her
cümlem
ezberimde
Каждое
мое
слово
— как
заклинание.
Ne
yediğini,
içtiğini
bilmesem
Если
бы
я
не
знала,
что
ты
ешь
и
пьешь,
N'apardım
bilmem
Даже
не
представляю,
что
бы
делала.
N'apardım
bilmem
Даже
не
представляю,
что
бы
делала.
Seni
bir
gün
görmesem
Если
бы
я
тебя
однажды
не
увидела,
Sesini
bile
duymasam
Твой
голос
даже
не
услышала,
N'apardım
bilmem
Даже
не
представляю,
что
бы
делала.
N'apardım
bilmem
Даже
не
представляю,
что
бы
делала.
Seni
bir
gün
görmesem
Если
бы
я
тебя
однажды
не
увидела,
Sesini
bile
duymasam
Твой
голос
даже
не
услышала,
N'apardım
bilmem
Даже
не
представляю,
что
бы
делала.
Ben
eserdim
yel
gibi
Я
бы
летала,
как
ветер,
Gürler
giderdim
şimşek
gibi
Гремела
и
сверкала,
как
молния,
Kafam
atar
aramazdım
Голова
шла
кругом,
никого
бы
не
искала.
Canım
ister,
kıramazdı
etraftaki
kimse
beni
Делала
бы,
что
хотела,
никто
бы
меня
не
остановил.
Şimdi
dizinin
dibinde
А
теперь
я
у
твоих
ног,
İplerim
senin
elinde
Нити
моей
жизни
в
твоих
руках.
Üşümüş
kedi
yavrusu
gibi
sensiz
Как
замерзший
котенок
без
тебя,
N'apardım
bilmem
Даже
не
представляю,
что
бы
делала.
N'apardım
bilmem
Даже
не
представляю,
что
бы
делала.
Seni
bir
gün
görmesem
Если
бы
я
тебя
однажды
не
увидела,
Sesini
bile
duymasam
Твой
голос
даже
не
услышала,
N'apardım
bilmem
Даже
не
представляю,
что
бы
делала.
N'apardım
bilmem
Даже
не
представляю,
что
бы
делала.
Seni
bir
gün
görmesem
Если
бы
я
тебя
однажды
не
увидела,
Sesini
bile
duymasam
Твой
голос
даже
не
услышала,
N'apardım
bilmem
Даже
не
представляю,
что
бы
делала.
Bu
nasıl
bir
aşk?
Что
это
за
любовь
такая?
Söyle
neden
bu
yaş?
Скажи,
почему
эти
слезы?
Hadi
gel
ne
olur,
yine
olalım
Давай,
прошу,
давай
снова
будем
вместе,
Bitmesin
bu
deli
aşk
Пусть
эта
безумная
любовь
не
кончается.
N'apardım
bilmem
Даже
не
представляю,
что
бы
делала.
Seni
bir
gün
görmesem
Если
бы
я
тебя
однажды
не
увидела,
Sesini
bile
duymasam
Твой
голос
даже
не
услышала,
N'apardım
bilmem
Даже
не
представляю,
что
бы
делала.
N'apardım
bilmem
Даже
не
представляю,
что
бы
делала.
Seni
bir
gün
görmesem
Если
бы
я
тебя
однажды
не
увидела,
Sesini
bile
duymasam
Твой
голос
даже
не
услышала,
N'apardım
bilmem
Даже
не
представляю,
что
бы
делала.
N'apardım
bilmem
Даже
не
представляю,
что
бы
делала.
Seni
bir
gün
görmesem
Если
бы
я
тебя
однажды
не
увидела,
Sesini
bile
duymasam
Твой
голос
даже
не
услышала,
N'apardım
bilmem
Даже
не
представляю,
что
бы
делала.
N'apardım
bilmem
Даже
не
представляю,
что
бы
делала.
Seni
bir
gün
görmesem
Если
бы
я
тебя
однажды
не
увидела,
Sesini
bile
duymasam
Твой
голос
даже
не
услышала,
N'apardım
bilmem
Даже
не
представляю,
что
бы
делала.
N'apardım
bilmem
Даже
не
представляю,
что
бы
делала.
N'apardım...
Даже
не
представляю...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esin Orhan, Gökçe Dinçer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.