Текст и перевод песни Gönül Turgut - Birazcık Yüz Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birazcık Yüz Ver
Слегка Обрати на Меня Внимание
Gönlüm
dertli
gözüm
yaşlı
bu
mu
yaşamak?
Моя
душа
в
печали,
глаза
полны
слез,
разве
это
жизнь?
Gülmek
varken
sen
söyle
niye
bu
ağlamak?
Можно
смеяться,
скажи,
зачем
эти
слезы?
Dünyam
siyah
içimde
var
sonsuz
bir
keder
Мой
мир
потемнел,
в
душе
бесконечная
печаль
Bu
keder
bitsin
istersen
birazcık
yüz
ver
Если
хочешь,
чтобы
эта
печаль
ушла,
слегка
обрати
на
меня
внимание
Böyle
mi
söz
verdik
başlarken
biz
bu
aşka?
Разве
такое
обещание
мы
давали
друг
другу,
начиная
эту
любовь?
Sen
bilirsin
kalbim
zayıf
yapma
şaka
Ты
же
знаешь,
мое
сердце
слабое,
не
шути
так
Kalbim
bu
aşka
kandı
günahlarım
çoğaldı
Мое
сердце
поверило
этой
любви,
мои
грехи
умножились
Geçmez
günler
sensiz
demler
yeter
dön
yüz
ver
Дни
без
тебя
не
проходят,
хватит,
повернись,
обрати
на
меня
внимание
Dünyam
siyah,
içimde
var
sonsuz
bir
keder
Мой
мир
потемнел,
в
душе
бесконечная
печаль
Bu
keder
bitsin
istersen
birazcık
yüz
ver
Если
хочешь,
чтобы
эта
печаль
ушла,
слегка
обрати
на
меня
внимание
Kime
gitsem,
kime
yansam
etsem
şikayet
К
кому
бы
я
ни
пошла,
кому
бы
ни
пожаловалась
Diyorlar
ki
o
kalpsizdir
sever
eziyet
Все
говорят,
что
ты
бессердечный,
любишь
мучить
Kalbim
bu
aşka
kandı
günahlarım
çoğaldı
Мое
сердце
поверило
этой
любви,
мои
грехи
умножились
Geçmez
günler
sensiz
demler
yeter
dön
yüz
ver
Дни
без
тебя
не
проходят,
хватит,
повернись,
обрати
на
меня
внимание
Dünyam
siyah
içimde
var
sonsuz
bir
keder
Мой
мир
потемнел,
в
душе
бесконечная
печаль
Bu
keder
bitsin
istersen
birazcık
yüz
ver
Если
хочешь,
чтобы
эта
печаль
ушла,
слегка
обрати
на
меня
внимание
Kime
gitsem,
kime
yansam
etsem
şikayet
К
кому
бы
я
ни
пошла,
кому
бы
ни
пожаловалась
Diyorlar
ki
o
kalpsizdir
sever
eziyet
Все
говорят,
что
ты
бессердечный,
любишь
мучить
Kalbim
bu
aşka
kandı
günahlarım
çoğaldı
Мое
сердце
поверило
этой
любви,
мои
грехи
умножились
Geçmez
günler
sensiz
demler
yeter
dön
yüz
ver
Дни
без
тебя
не
проходят,
хватит,
повернись,
обрати
на
меня
внимание
Dünyam
siyah
içimde
var
sonsuz
bir
keder
Мой
мир
потемнел,
в
душе
бесконечная
печаль
Bu
keder
bitsin
istersen
birazcık
yüz
ver
Если
хочешь,
чтобы
эта
печаль
ушла,
слегка
обрати
на
меня
внимание
Dünyam
siyah
içimde
var
sonsuz
bir
keder
Мой
мир
потемнел,
в
душе
бесконечная
печаль
Bu
keder
bitsin
istersen
birazcık
yüz
ver
Если
хочешь,
чтобы
эта
печаль
ушла,
слегка
обрати
на
меня
внимание
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fecri Ebcioğlu, Rahbani Brothers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.