Текст и перевод песни Götz Alsmann - Still, still, still, weil's Kindlein schlafen will
Still, still, still, weil's Kindlein schlafen will
Hush, hush, hush, for the child wants to sleep
Still,
still,
still,
Hush,
hush,
hush,
Weil's
Kindlein
schlafen
will!
For
the
child
wants
to
sleep!
Maria
tut
es
niedersingen,
Maria
sings
it
to
sleep,
Ihre
keusche
Brust
darbringen.
Offering
her
chaste
breast.
Still,
still,
still,
Hush,
hush,
hush,
Weil's
Kindlein
schlafen
will!
For
the
child
wants
to
sleep!
Schlaf,
schlaf,
schlaf,
Sleep,
sleep,
sleep,
Mein
liebes
Kindlein,
schlaf!
My
dear
little
child,
sleep!
Die
Engel
tun
schön
musizieren,
The
angels
make
beautiful
music,
Vor
dem
Kindlein
jubilieren.
Rejoicing
before
the
child.
Schlaf,
schlaf,
schlaf,
Sleep,
sleep,
sleep,
Mein
liebes
Kindlein,
schlaf!
My
dear
little
child,
sleep!
Groß,
groß,
groß,
Great,
great,
great,
Die
Lieb'
ist
übergroß.
The
love
is
immense.
Gott
hat
den
Himmelsthron
verlassen
God
has
left
his
heavenly
throne
Und
muss
reisen
auf
den
Straßen.
And
has
to
travel
on
the
streets.
Groß,
groß,
groß,
Great,
great,
great,
Die
Lieb'
ist
übergroß.
The
love
is
immense.
- Instrumental
-
- Instrumental
-
Auf,
auf,
auf,
Up,
up,
up,
Ihr
Adamskinder
auf!
You
children
of
Adam,
up!
Fallet
Jesum
all'
zu
Füßen,
Fall
at
Jesus'
feet,
Weil
er
für
uns
d'Sünd
tut
büßen!
Because
he
atones
for
our
sins!
Auf,
auf,
auf,
Up,
up,
up,
Ihr
Adamskinder
auf!
You
children
of
Adam,
up!
Wir,
wir,
wir,
We,
we,
we,
Wir
rufen
all'
zu
dir:
We
all
call
out
to
you:
Tu'
uns
des
Himmels
Reich
aufschließen,
Open
up
the
kingdom
of
heaven,
Wenn
wir
einmal
sterben
müssen!
When
we
must
die!
Wir,
wir,
wir,
We,
we,
we,
Wir
rufen
all'
zu
dir.
We
all
call
out
to
you.
Still,
still,
still,
Hush,
hush,
hush,
Weil's
Kindlein
schlafen
will!
For
the
child
wants
to
sleep!
Weil's
Kindlein
schlafen
will!
For
the
child
wants
to
sleep!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Public Domain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.