Götz Alsmann - Still, still, still, weil's Kindlein schlafen will - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Götz Alsmann - Still, still, still, weil's Kindlein schlafen will




Still, still, still, weil's Kindlein schlafen will
Hush, hush, hush, for the child wants to sleep
Still, still, still,
Hush, hush, hush,
Weil's Kindlein schlafen will!
For the child wants to sleep!
Maria tut es niedersingen,
Maria sings it to sleep,
Ihre keusche Brust darbringen.
Offering her chaste breast.
Still, still, still,
Hush, hush, hush,
Weil's Kindlein schlafen will!
For the child wants to sleep!
Schlaf, schlaf, schlaf,
Sleep, sleep, sleep,
Mein liebes Kindlein, schlaf!
My dear little child, sleep!
Die Engel tun schön musizieren,
The angels make beautiful music,
Vor dem Kindlein jubilieren.
Rejoicing before the child.
Schlaf, schlaf, schlaf,
Sleep, sleep, sleep,
Mein liebes Kindlein, schlaf!
My dear little child, sleep!
Groß, groß, groß,
Great, great, great,
Die Lieb' ist übergroß.
The love is immense.
Gott hat den Himmelsthron verlassen
God has left his heavenly throne
Und muss reisen auf den Straßen.
And has to travel on the streets.
Groß, groß, groß,
Great, great, great,
Die Lieb' ist übergroß.
The love is immense.
- Instrumental -
- Instrumental -
Auf, auf, auf,
Up, up, up,
Ihr Adamskinder auf!
You children of Adam, up!
Fallet Jesum all' zu Füßen,
Fall at Jesus' feet,
Weil er für uns d'Sünd tut büßen!
Because he atones for our sins!
Auf, auf, auf,
Up, up, up,
Ihr Adamskinder auf!
You children of Adam, up!
Wir, wir, wir,
We, we, we,
Wir rufen all' zu dir:
We all call out to you:
Tu' uns des Himmels Reich aufschließen,
Open up the kingdom of heaven,
Wenn wir einmal sterben müssen!
When we must die!
Wir, wir, wir,
We, we, we,
Wir rufen all' zu dir.
We all call out to you.
Still, still, still,
Hush, hush, hush,
Weil's Kindlein schlafen will!
For the child wants to sleep!
Weil's Kindlein schlafen will!
For the child wants to sleep!





Авторы: Public Domain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.