Götz Alsmann - Vorsicht, Vorsicht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Götz Alsmann - Vorsicht, Vorsicht




Vorsicht, Vorsicht
Beware, Beware
Vorsicht, Vorsicht, Vorsicht, Vorsicht, Vorsicht!
Beware, beware, beware, beware, beware!
Vorsicht, Vorsicht bei rotem Licht
Beware, beware the red light
Denn das bedeutet stets Gefahr
For it always means danger
Des Nachts in einer kleinen Bar
At night in a small bar
Vorsicht, Vorsicht bei rotem Licht
Beware, beware the red light
Denn was man sieht, sieht man nicht klar
For what you see, you don't see clearly
Und was man hört, ist meist nicht wahr
And what you hear, is usually not true
Es muss der Glanz des spiegelnden Parkettes sein
It must be the shine of the mirrored parquet floor
Den selbst dem Dümmsten fällt noch etwas Nettes ein
That even the dumbest person can come up with something nice
Vorsicht, Vorsicht bei rotem Licht
Beware, beware the red light
Es geht dein Herz in leichtem Schritt
Your heart walks with a light step
Mit völlig fremden Leuten mit
With complete strangers
Vorsicht, Vorsicht, Vorsicht, Vorsicht, Vorsicht!
Beware, beware, beware, beware, beware!
Vorsicht, Vorsicht, Vorsicht, Vorsicht, Vorsicht!
Beware, beware, beware, beware, beware!
Vorsicht, Vorsicht, Vorsicht, Vorsicht, Vorsicht!
Beware, beware, beware, beware, beware!
Es muss der Glanz des spiegelnden Parkettes sein
It must be the shine of the mirrored parquet floor
Den selbst dem Dümmsten fällt noch etwas Nettes ein
That even the dumbest person can come up with something nice
Vorsicht, Vorsicht bei rotem Licht
Beware, beware the red light
Es geht dein Herz in leichtem Schritt
Your heart walks with a light step
Mit völlig fremden Leuten mit
With complete strangers
Vorsicht!
Beware!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.