Gülay Sezer - Everek Dağı - перевод текста песни на немецкий

Everek Dağı - Gülay Sezerперевод на немецкий




Everek Dağı
Everek Berg
Her ne zaman görsem seni, Everek Dağı
Wann immer ich dich sehe, Everek Berg
Yüreğimde bir incecik sızı var, anam, sızı var oy oy
Ist in meinem Herzen ein feines Weh, meine Mutter, Weh ist da oy oy
Ah ele geçirdim, ömrümün çağı vay çağı
Ah, ich erreichte die Blütezeit meines Lebens, wehe Blütezeit
Eteğinde bir yavrunun izi var, anam izi var oy oy
An deinem Saum gibt es die Spur eines Jungen, meine Mutter, Spur ist da oy oy
Ah ele geçirdim, ömrümün çağı vay çağı
Ah, ich erreichte die Blütezeit meines Lebens, wehe Blütezeit
Eteğinde bir yavrunun izi var, anam izi var oy oy
An deinem Saum gibt es die Spur eines Jungen, meine Mutter, Spur ist da oy oy
Yosunlarından ayakların gaydı
Sind deine Füße vom Moos ausgerutscht?
Yavru şahin gibi boyun eğdi mi, yâr eğdi mi
Hat der junge Falke sein Haupt gebeugt, Geliebter, gebeugt?
Sarı saçın mor menevşeye değdi mi değdi mi
Berührte dein blondes Haar das violette Veilchen? Berührte es?
İskarpinde bir incecik tozu var anam tozu var oy
Auf den Absätzen hat es feinen Staub, meine Mutter, Staub ist da oy
Be hey Karadağ! Gel insaf eyle
Heh, Karadağ! Hab Erbarmen
Neredeyse dağlar yavrum söyle, yavrum söyle
Sage beinahe, Berge, mein Junge, sage es, mein Junge sage es
İki elim koynumda da merhamet eyle vay eyle
Meine beiden Hände in meinem Schoß, hab Erbarmen, wehe Erbarmen
Çoğu gitti şu ömrümün azı var anam azı var oy oy
Das Meiste ist gegangen, von diesem Leben ist wenig noch da, meine Mutter, wenig ist da oy oy
İki elim koynumda da merhamet eyle vay eyle
Meine beiden Hände in meinem Schoß, hab Erbarmen, wehe Erbarmen
Çoğu gitti şu ömrümün azı var anam azı var oy oy
Das Meiste ist gegangen, von diesem Leben ist wenig noch da, meine Mutter, wenig ist da oy oy






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.