Текст и перевод песни Gülay - Kızıma Mektup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kızıma Mektup
Письмо моей дочери
Canım
kızım,
güzel
kızım,
Доченька
моя,
красавица
моя,
Adı
denizden
gelen
kızım
Имя
которой
пришло
из
моря,
Büyükler
dünyasına
hoşgeldin!
Добро
пожаловать
в
мир
взрослых!
Ne
kadar
içtendin
biliyor
musun?
Знаешь
ли
ты,
какой
ты
искренней
была?
Değişeceksin!
Ты
изменишься!
Öğreteceğiz
sana
okumayı,
yazmayı,
iyi
olmayı
Мы
научим
тебя
читать,
писать,
быть
хорошей,
Ancak
karşılaştırmak
yok
yazılanla
söyleneni
Но
не
сравнивай
написанное
со
сказанным,
Çünkü
hemen
farkedeceksin!
Потому
что
ты
сразу
заметишь
разницу!
Canım
kızım,
güzel
kızım,
adı
denizden
gelen
kızım
Доченька
моя,
красавица
моя,
имя
которой
пришло
из
моря,
Koza
gibi
gizlenmeyi
gösteririz
insana
Мы
покажем
человеку,
как
прятаться,
словно
в
коконе,
Üç
beş
deney
yeter
inan
Трех-пяти
попыток
достаточно,
поверь,
Hele
sev
sev
bir
insanı;
А
уж
если
полюбишь
кого-то,
Yetmeyecek
kütüphanler
falan
anlatacaklarına,
göreceksin!
Не
хватит
и
библиотек,
чтобы
описать
это,
увидишь!
Canım
kızım,
güzel
kızım,
adı
denizden
gelen
kızım
Доченька
моя,
красавица
моя,
имя
которой
пришло
из
моря,
Diyeceğiz
sana
"İnsan
Hakları!"
Мы
расскажем
тебе
о
"Правах
человека!",
O
gün
sakın
açma
gazeteleri
В
тот
день
не
открывай
газеты,
Diyeceğiz
sana
kardeşlikten
barıştan...
Мы
расскажем
тебе
о
братстве,
о
мире...
Dakikada
binler
ölüyor
açlıktan
Тысячи
умирают
от
голода
каждую
минуту,
Demeyeceğiz
tabii:
"En
özgür,
gelişmiş
ülkeler
en
sıkı
silah
tüccarları"
Конечно,
мы
не
скажем:
"Самые
свободные,
развитые
страны
- самые
крупные
торговцы
оружием",
Onu
artık
sen
bulacaksın
Это
ты
уже
сама
узнаешь.
Canım
kızım,
güzel
kızım,
adı
denizden
gelen
kızım
Доченька
моя,
красавица
моя,
имя
которой
пришло
из
моря,
Daha
güzel
bir
dünya
vermek
isterdim
sana,
ancak
ben
de
bulmadım
Я
хотела
бы
дать
тебе
мир
лучше,
но
и
я
его
не
нашла,
Beş
on
şarkı
yazdım
sadece
Я
написала
всего
лишь
пять-десять
песен,
Hayata
yeni
şarkılar
lazım
Жизни
нужны
новые
песни,
Sen
de
öyle
yap,
yaşayacaksın!
Делай
так
же,
и
ты
будешь
жить!
Canım
kızım,
güzel
kızım,
adı
denizden
gelen
kızım
Доченька
моя,
красавица
моя,
имя
которой
пришло
из
моря,
Canım
kızım,
güzel
kızım,
adı
denizden
gelen
kızım
Доченька
моя,
красавица
моя,
имя
которой
пришло
из
моря,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bülent Ortaçgil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.