Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boş Vere Boş Vere
Empty It, Empty It
Bugün
ki
aklım
olsaydı
If
I
had
the
mind
I
have
today,
Harcar
mıydım
günleri
mi?
Would
I
have
wasted
my
days
like
that?
Her
yalanda,
her
kadehte
In
every
lie,
in
every
glass,
Saklar
mıydım
dertlerimi?
Would
I
have
hidden
my
sorrows?
Bugün
ki
aklım
olsaydı
If
I
had
the
mind
I
have
today,
Harcar
mıydım
günleri
mi?
Would
I
have
wasted
my
days
like
that?
Her
yalanda,
her
kadehte
In
every
lie,
in
every
glass,
Saklar
mıydım
dertlerimi?
Would
I
have
hidden
my
sorrows?
Saçlara
dolunca
aklar,
birden
bir
pişmanlık
başlar
When
the
hair
turns
gray,
regret
suddenly
begins
Sanki
felek
tokadını,
bizim
gibilere
saklar
As
if
fate
saves
its
slap
for
the
likes
of
us
Saçlara
dolunca
aklar,
birden
bir
pişmanlık
başlar
When
the
hair
turns
gray,
regret
suddenly
begins
Sanki
felek
tokadını,
bizim
gibilere
saklar
As
if
fate
saves
its
slap
for
the
likes
of
us
Boş
vere
boş
vere
ne
hale
geldik
Forget
it,
forget
it,
look
what
we've
become
Her
yüze
güleni
biz
dost
bildik
We
considered
everyone
who
smiled
to
our
face
a
friend
Boş
vere
boş
vere
ne
hale
geldik
Forget
it,
forget
it,
look
what
we've
become
Her
yüze
güleni
biz
dost
bildik
We
considered
everyone
who
smiled
to
our
face
a
friend
Geçti
yıllar
bir
su
gibi,
neredeydik
nerelere
geldik
Years
passed
like
water,
where
were
we,
where
have
we
come
to
Geçti
ömrüm
bir
su
gibi,
neredeydik
nereler
geldik
My
life
passed
like
water,
where
were
we,
where
have
we
come
to
Biz
mi
olduk
terk
edilen?
Felek
alacağın
olsun
Were
we
the
ones
abandoned?
Fate,
take
what's
yours
Bize
böyle
dert
çektiren
sevgiliye
selam
olsun
Greetings
to
the
lover
who
made
us
suffer
so
Biz
mi
olduk
terk
edilen?
Felek
alacağın
olsun
Were
we
the
ones
abandoned?
Fate,
take
what's
yours
Bize
böyle
dert
çektiren
sevgiliye
selam
olsun
Greetings
to
the
lover
who
made
us
suffer
so
Saçlara
dolunca
aklar,
birden
bir
pişmanlık
başlar
When
the
hair
turns
gray,
regret
suddenly
begins
Sanki
felek
tokadını,
bizim
gibilere
saklar
As
if
fate
saves
its
slap
for
the
likes
of
us
Saçlara
dolunca
aklar,
birden
bir
pişmanlık
başlar
When
the
hair
turns
gray,
regret
suddenly
begins
Sanki
felek
tokadını,
bizim
gibilere
saklar
As
if
fate
saves
its
slap
for
the
likes
of
us
Boş
vere
boş
vere
ne
hale
geldik
Forget
it,
forget
it,
look
what
we've
become
Her
yüze
güleni
biz
dost
bildik
We
considered
everyone
who
smiled
to
our
face
a
friend
Boş
vere
boş
vere
ne
hale
geldik
Forget
it,
forget
it,
look
what
we've
become
Her
yüze
güleni
biz
dost
bildik
We
considered
everyone
who
smiled
to
our
face
a
friend
Geçti
yıllar
bir
su
gibi,
neredeydik
nerelere
geldik
Years
passed
like
water,
where
were
we,
where
have
we
come
to
Geçti
ömrüm
bir
su
gibi,
neredeydik
nereler
geldik
My
life
passed
like
water,
where
were
we,
where
have
we
come
to
Neredeydik
nerelere
geldik
Where
were
we,
where
have
we
come
to
Boş
vere
boş
vere
ne
hale
geldik
Forget
it,
forget
it,
look
what
we've
become
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uelkue Aker, Selami Sahin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.