Текст и перевод песни Gülben Ergen - Eskiden Olsa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dilimin
ucunda,
söyleyemiyorum
toplayıp
cesareti
On
the
tip
of
my
tongue,
I
can't
say
it,
gathering
courage
Anlamasını
bekliyorum
görünce
bendeki
durumu,
vaziyeti
I
am
waiting
for
him
to
understand
when
he
sees
the
situation,
the
situation
in
me
Kaybettik
farkında
değil
hem
aşkı
hem
de
samimiyeti
We
lost
without
realizing
it,
both
love
and
intimacy
Bir
yerlerde
bi′
hata
olmalı,
bence
bu
onun
diyeti
There
must
be
a
mistake
somewhere,
I
think
this
is
his
diet
Kazanmak
kaybetmekten
uzun
sürüyor
Winning
takes
longer
than
losing
Eskinde
olsa
"Hadi
gel
kaçalım"
desen
benim
ona
gücüm
vardı
Previously,
if
you
said
"Let's
run
away",
I
had
the
strength
for
it
Şimdi
sonuna
geldik
yolun,
anlıyorum
o
günler
geride
kaldı
Now
we
have
come
to
the
end
of
the
road,
I
understand
those
days
are
behind
us
Eskinde
olsa
"Hadi
gel
kaçalım"
desen
benim
ona
gücüm
vardı
Previously,
if
you
said
"Let's
run
away",
I
had
the
strength
for
it
Şimdi
sonuna
geldik
yolun,
anlıyorum
o
günler
geride
kaldı
Now
we
have
come
to
the
end
of
the
road,
I
understand
those
days
are
behind
us
Dilimin
ucunda,
söyleyemiyorum
toplayıp
cesareti
On
the
tip
of
my
tongue,
I
can't
say
it,
gathering
courage
Anlamasını
bekliyorum
görünce
bendeki
durumu,
vaziyeti
I
am
waiting
for
him
to
understand
when
he
sees
the
situation,
the
situation
in
me
Kaybettik
farkında
değil
hem
aşkı
hem
de
samimiyeti
We
lost
without
realizing
it,
both
love
and
intimacy
Bir
yerlerde
bi'
hata
olmalı,
bence
bu
onun
diyeti
There
must
be
a
mistake
somewhere,
I
think
this
is
his
diet
Kazanmak
kaybetmekten
uzun
sürüyor
Winning
takes
longer
than
losing
Eskinde
olsa
"Hadi
gel
kaçalım"
desen
benim
ona
gücüm
vardı
Previously,
if
you
said
"Let's
run
away",
I
had
the
strength
for
it
Şimdi
sonuna
geldik
yolun,
anlıyorum
o
günler
geride
kaldı
Now
we
have
come
to
the
end
of
the
road,
I
understand
those
days
are
behind
us
Eskinde
olsa
"Hadi
gel
kaçalım"
desen
benim
ona
gücüm
vardı
Previously,
if
you
said
"Let's
run
away",
I
had
the
strength
for
it
Şimdi
sonuna
geldik
yolun,
anlıyorum
o
günler
geride
kaldı
Now
we
have
come
to
the
end
of
the
road,
I
understand
those
days
are
behind
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fettah Can
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.