Текст и перевод песни Gülben Ergen - Olta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Günler
oldu
göremedim
I
haven't
seen
you
in
days
Bu
kadar
ihmale
gelemedim
I
can't
stand
being
ignored
like
this
Seni
bana
düşkün
bilirdim
I
thought
you
were
crazy
about
me
Duygusal
krizdeyim,
şaşıyorum
bu
ben
miyim
I'm
having
an
emotional
crisis,
I
don't
recognize
myself
Kaderimi
seveyim,
gel
I
love
my
fate,
come
on
O
güzel
günleri,
getir
bana
dünleri
Bring
back
those
beautiful
days,
bring
me
back
to
yesterday
Yakarız
bugünleri,
gel
Let's
burn
these
days,
come
on
Çay
demledim,
gel
içelim
I
made
tea,
let's
drink
it
together
Evdekileri
sepetledim
I
sent
everyone
out
Oltaya
gelebilirim,
ağına
düşebilirim
I
might
take
the
bait,
I
might
fall
into
your
net
İdare
edebilirim,
of
I
can
handle
it,
oh
Sensiz
çuvallarım,
ruh
gibi
dolaşırım
Without
you,
I
feel
like
a
sack
of
potatoes,
I
wander
around
like
a
ghost
Yataklara
yapışırım,
gel
I'm
stuck
in
bed,
come
on
Bu
kadar
kasma
kendini
Don't
make
such
a
big
deal
of
it
Dertlere
kiracı
etme
beni
Don't
make
me
worry
about
you
Dinle
ricamı,
lütfenimi
Listen
to
my
request,
please
Duygusal
krizdeyim,
şaşıyorum
bu
ben
miyim
I'm
having
an
emotional
crisis,
I
don't
recognize
myself
Kaderimi
seveyim,
gel
I
love
my
fate,
come
on
O
güzel
günleri,
getir
bana
dünleri
Bring
back
those
beautiful
days,
bring
me
back
to
yesterday
Yakarız
bugünleri,
gel
Let's
burn
these
days,
come
on
Yaz
gününde
kış
gibiyim
I
feel
cold
like
winter
in
the
middle
of
summer
Sen
iyiysen
ben
de
iyiyim
If
you're
okay,
then
I'm
okay
too
Oltaya
gelebilirim,
ağına
düşebilirim
I
might
take
the
bait,
I
might
fall
into
your
net
İdare
edebilirim,
of
I
can
handle
it,
oh
Sensiz
çuvallarım,
ruh
gibi
dolaşırım
Without
you,
I
feel
like
a
sack
of
potatoes,
I
wander
around
like
a
ghost
Yataklara
yapışırım,
gel
I'm
stuck
in
bed,
come
on
Oltaya
gelebilirim,
ağına
düşebilirim
I
might
take
the
bait,
I
might
fall
into
your
net
İdare
edebilirim,
of
I
can
handle
it,
oh
Sensiz
çuvallarım,
ruh
gibi
dolaşırım
Without
you,
I
feel
like
a
sack
of
potatoes,
I
wander
around
like
a
ghost
Yataklara
yapışırım,
gel
I'm
stuck
in
bed,
come
on
Oltaya
gelebilirim,
ağına
düşebilirim
I
might
take
the
bait,
I
might
fall
into
your
net
İdare
edebilirim,
of
I
can
handle
it,
oh
Sensiz
çuvallarım,
ruh
gibi
dolaşırım
Without
you,
I
feel
like
a
sack
of
potatoes,
I
wander
around
like
a
ghost
Yataklara
yapışırım,
gel
I'm
stuck
in
bed,
come
on
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nazan öncel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.