Текст и перевод песни Gülben Ergen - Vıdı Vıdı
Kara
kediler
dolanıyor
aşkımızın
merdiven
altlarında
Черные
кошки
бродят
под
лестницей
нашей
любви
Sonradan
söylemedi
deme
diye
bak
anlatıyorum
işte
sana
Чтобы
ты
не
сказал,
что
не
сказал
позже,
я
тебе
рассказываю.
Kara
kara
bulutlar
yağıyor
bak
gök
mavisi
sevdamıza
Темные
облака
падают,
посмотри
на
нашу
небесно-голубую
любовь.
Sonradan
söylemedi
deme
diye
bak
anlatıyorum
işte
sana
Чтобы
ты
не
сказал,
что
не
сказал
позже,
я
тебе
рассказываю.
Aşkta
gururu
bir
rafa
kaldıramıyorsan
Если
ты
не
можешь
смириться
с
гордостью
в
любви
Tasını
tarağını
topla
çek
git
şimdiden
Собери
свой
гребень
и
убирайся
уже
Hatalarından
ders
almayı
bilmiyorsan
Если
ты
не
умеешь
учиться
на
своих
ошибках
Kalbini
valizine
tık
da
öyle
çek
git
içimden
Засунь
свое
сердце
в
чемодан
и
убирайся
от
меня
Bir
gün
anlayacaksın,
zaman
geçecek
ansızın
Однажды
ты
поймешь,
пройдет
время,
внезапно
Şakakları
beyazlayacak
şarkımızın
Наша
песня
побелит
виски
Deniz
kenarında
tenha
bir
yolda
yürürken
Прогуливаясь
по
уединенной
дороге
у
моря
Vıdı
vıdı,
vıdı
vıdı
söyleyecek
pişmanlıkların
Ни
за
что,
ни
за
что
не
скажешь
о
своих
сожалениях
Bir
gün
anlayacaksın,
zaman
geçecek
ansızın
Однажды
ты
поймешь,
пройдет
время,
внезапно
Şakakları
beyazlayacak
şarkımızın
Наша
песня
побелит
виски
Deniz
kenarında
tenha
bir
yolda
yürürken
Прогуливаясь
по
уединенной
дороге
у
моря
Vıdı
vıdı,
vıdı
vıdı
söyleyecek
pişmanlıkların
Ни
за
что,
ни
за
что
не
скажешь
о
своих
сожалениях
Kara
kediler
dolanıyor
aşkımızın
merdiven
altlarında
Черные
кошки
бродят
под
лестницей
нашей
любви
Sonradan
söylemedi
deme
diye
bak
anlatıyorum
işte
sana
Чтобы
ты
не
сказал,
что
не
сказал
позже,
я
тебе
рассказываю.
Kara
kara
bulutlar
yağıyor
bak
gök
mavisi
sevdamıza
Темные
облака
падают,
посмотри
на
нашу
небесно-голубую
любовь.
Sonradan
söylemedi
deme
diye
bak
anlatıyorum
işte
sana
Чтобы
ты
не
сказал,
что
не
сказал
позже,
я
тебе
рассказываю.
Aşkta
gururu
bir
rafa
kaldıramıyorsan
Если
ты
не
можешь
смириться
с
гордостью
в
любви
Tasını
tarağını
topla
çek
git
şimdiden
Собери
свой
гребень
и
убирайся
уже
Hatalarından
ders
almayı
bilmiyorsan
Если
ты
не
умеешь
учиться
на
своих
ошибках
Kalbini
valizine
tık
da
öyle
çek
git
içimden
Засунь
свое
сердце
в
чемодан
и
убирайся
от
меня
Bir
gün
anlayacaksın,
zaman
geçecek
ansızın
Однажды
ты
поймешь,
пройдет
время,
внезапно
Şakakları
beyazlayacak
şarkımızın
Наша
песня
побелит
виски
Deniz
kenarında
tenha
bir
yolda
yürürken
Прогуливаясь
по
уединенной
дороге
у
моря
Vıdı
vıdı,
vıdı
vıdı
söyleyecek
pişmanlıkların
Ни
за
что,
ни
за
что
не
скажешь
о
своих
сожалениях
Bir
gün
anlayacaksın,
zaman
geçecek
ansızın
Однажды
ты
поймешь,
пройдет
время,
внезапно
Şakakları
beyazlayacak
şarkımızın
Наша
песня
побелит
виски
Deniz
kenarında
tenha
bir
yolda
yürürken
Прогуливаясь
по
уединенной
дороге
у
моря
Vıdı
vıdı,
vıdı
vıdı
söyleyecek
pişmanlıkların
Ни
за
что,
ни
за
что
не
скажешь
о
своих
сожалениях
Bir
gün
anlayacaksın,
zaman
geçecek
ansızın
Однажды
ты
поймешь,
пройдет
время,
внезапно
Şakakları
beyazlayacak
şarkımızın
Наша
песня
побелит
виски
Deniz
kenarında
tenha
bir
yolda
yürürken
Прогуливаясь
по
уединенной
дороге
у
моря
Vıdı
vıdı,
vıdı
vıdı
söyleyecek
pişmanlıkların
Ни
за
что,
ни
за
что
не
скажешь
о
своих
сожалениях
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaan özdemir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.