Gülben Ergen - Öpmeden Gitmem - перевод текста песни на английский

Öpmeden Gitmem - Gülben Ergenперевод на английский




Öpmeden Gitmem
I Won't Leave Without a Kiss
Bu gece seninle son buluşmamız
Tonight is our last meeting
Bana kalsa eğer bir yere gitmem
If it were up to me, I wouldn't go anywhere
Madem bir dost gibi ayrılıyoruz
Since we're parting like friends
Seni son bir defa öpmeden gitmem
I won't leave without kissing you one last time
Bu gece seninle son buluşmamız
Tonight is our last meeting
Bana kalsa eğer bir yere gitmem
If it were up to me, I wouldn't go anywhere
Madem bir dost gibi ayrılıyoruz
Since we're parting like friends
Seni son bir defa öpmeden gitmem
I won't leave without kissing you one last time
Yabancı olduk sen'le bu gece?
Have we become strangers tonight?
Mutlu değil miydik birkaç gün önce?
Weren't we happy just a few days ago?
Hâlâ titriyorum seni görünce
I still tremble when I see you
Seni son bir defa öpmeden gitmem
I won't leave without kissing you one last time
Yabancı olduk sen'le bu gece?
Have we become strangers tonight?
Mutlu değil miydik birkaç gün önce?
Weren't we happy just a few days ago?
Hâlâ titriyorum seni görünce
I still tremble when I see you
Seni son bir defa öpmeden gitmem
I won't leave without kissing you one last time
Seni son bir defa öpmeden gitmem
I won't leave without kissing you one last time
Unutmak kolaysa gel de sen unut
If forgetting is easy, then you try to forget
Gel eskisi gibi gönlümü avut
Come and comfort my heart like you used to
Yıldızlar uykuda, ay bulut bulut
The stars are asleep, the moon is cloudy
Seni son bir defa öpmeden gitmem
I won't leave without kissing you one last time
Unutmak kolaysa gel de sen unut
If forgetting is easy, then you try to forget
Gel eskisi gibi gönlümü avut
Come and comfort my heart like you used to
Yıldızlar uykuda, ay bulut bulut
The stars are asleep, the moon is cloudy
Seni son bir defa öpmeden gitmem
I won't leave without kissing you one last time
Yabancı olduk sen'le bu gece?
Have we become strangers tonight?
Mutlu değil miydik birkaç gün önce?
Weren't we happy just a few days ago?
Hâlâ titriyorum seni görünce
I still tremble when I see you
Seni son bir defa öpmeden gitmem
I won't leave without kissing you one last time
Yabancı olduk sen'le bu gece?
Have we become strangers tonight?
Mutlu değil miydik birkaç gün önce?
Weren't we happy just a few days ago?
Hâlâ titriyorum seni görünce
I still tremble when I see you
Seni son bir defa öpmeden gitmem
I won't leave without kissing you one last time
Seni son bir defa öpmeden gitmem
I won't leave without kissing you one last time





Авторы: Hakki Yalcin, Taner Demiralp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.