Gülden Karaböcek - Günlerin Olur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gülden Karaböcek - Günlerin Olur




Günlerin Olur
Твои дни настанут
Hiç üzülmem sanma şimdi gidersen
Не думай, что я буду грустить, если ты сейчас уйдешь,
Kahırla yandığın günlerin olur
Настанут твои дни, когда ты будешь сгорать от тоски.
Hatırlarsın bana yaptıklarını
Ты вспомнишь, что ты сделал со мной,
Pişmanlık duyduğun günlerin olur
Настанут дни, когда ты пожалеешь.
Hiç üzülmem sanma şimdi gidersen
Не думай, что я буду грустить, если ты сейчас уйдешь,
Kahırla yandığın günlerin olur
Настанут твои дни, когда ты будешь сгорать от тоски.
Hatırlarsın bana yaptıklarını
Ты вспомнишь, что ты сделал со мной,
Pişmanlık duyduğun günlerin olur
Настанут дни, когда ты пожалеешь.
Pişmanlık duyduğun günlerin olur
Настанут дни, когда ты пожалеешь.
Her şeyi bulsan da sevgiden yana
Даже если ты найдешь всё в этой жизни,
Bu sevgi hep böyle sürecek sanma
Не думай, что эта любовь будет длиться вечно.
Belki de çok mutlu olursun ama
Может быть, ты будешь очень счастлив, но
Beni aradığın günlerin olur
Настанут дни, когда ты будешь искать меня.
Ne kadar ağlamam diyorsan inan
Как бы ты ни говорил, что не будешь плакать, поверь,
Gözyaşı döktüğün günlerin olur
Настанут дни, когда ты будешь лить слезы.
Silip atsan beni ömründen bile
Даже если ты сотрешь меня из своей жизни,
Adımı andığın günlerin olur
Настанут дни, когда ты будешь вспоминать мое имя.
Beni aradığın günlerin olur
Настанут дни, когда ты будешь искать меня.
Boşuna bekleme diyorsun bana
Ты говоришь мне не ждать тебя зря,
Belki de döndüğün günlerin olur
Но, возможно, настанут дни, когда ты вернешься.
Çaresiz kalır da seversin ama
Ты будешь беспомощен и будешь любить, но
Sevgisiz kaldığın günlerin olur
Настанут дни, когда ты останешься без любви.
Boşuna bekleme diyorsun bana
Ты говоришь мне не ждать тебя зря,
Belki de döndüğün günlerin olur
Но, возможно, настанут дни, когда ты вернешься.
Çaresiz kalır da seversin ama
Ты будешь беспомощен и будешь любить, но
Sevgisiz kaldığın günlerin olur
Настанут дни, когда ты останешься без любви.
Sevgisiz kaldığın günlerin olur
Настанут дни, когда ты останешься без любви.
Her şeyi bulsan da sevgiden yana
Даже если ты найдешь всё в этой жизни,
Bu sevgi hep böyle sürecek sanma
Не думай, что эта любовь будет длиться вечно.
Belki de çok mutlu olursun ama
Может быть, ты будешь очень счастлив, но
Beni aradığın günlerin olur
Настанут дни, когда ты будешь искать меня.
Ne kadar ağlamam diyorsan inan
Как бы ты ни говорил, что не будешь плакать, поверь,
Gözyaşı döktüğün günlerin olur
Настанут дни, когда ты будешь лить слезы.
Silip atsan beni ömründen bile
Даже если ты сотрешь меня из своей жизни,
Adımı andığın günlerin olur
Настанут дни, когда ты будешь вспоминать мое имя.
Beni aradığın günlerin olur
Настанут дни, когда ты будешь искать меня.
Beni aradığın günlerin olur
Настанут дни, когда ты будешь искать меня.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.