Gülden Karaböcek - Hava Nasıl Oralarda - перевод текста песни на немецкий

Hava Nasıl Oralarda - Gülden Karaböcekперевод на немецкий




Hava Nasıl Oralarda
Wie ist das Wetter dort
Senden ayrı geçen günler
Die Tage, die ohne dich vergehen
Ha bugün ha yarın biter
Enden heute oder morgen
Senden ayrı geçen günler
Die Tage, die ohne dich vergehen
Ha bugün ha yarın biter
Enden heute oder morgen
Omzumda bunca yük varken
Während so viel Last auf meinen Schultern liegt
Omzumda bunca yük varken
Während so viel Last auf meinen Schultern liegt
Biri iner, biri biner
Eine geht, eine kommt
Biri iner, biri biner
Eine geht, eine kommt
Sen her gece rüyalarımda
Du, jede Nacht in meinen Träumen
Gelip bana ağlıyorsun
Kommst zu mir und weinst
Kim bilir beni kimlerden
Wer weiß, von wem du nach mir fragst
Sorup haber alıyorsun
Und Nachrichten erhältst
Ne hâldeyim, biliyor musun?
Weißt du, wie es mir geht?
Sen her gece rüyalarımda
Du, jede Nacht in meinen Träumen
Gelip bana ağlıyorsun
Kommst zu mir und weinst
Kim bilir beni kimlerden
Wer weiß, von wem du nach mir fragst
Sorup haber alıyorsun
Und Nachrichten erhältst
Ne hâldeyim, biliyor musun?
Weißt du, wie es mir geht?
Hava nasıl oralarda, üşüyor musun?
Wie ist das Wetter dort, frierst du?
Kar yağıyor saçlarıma, bilmiyorsun
Schnee fällt auf mein Haar, du weißt es nicht
Hava nasıl oralarda, üşüyor musun?
Wie ist das Wetter dort, frierst du?
Kar yağıyor saçlarıma, bilmiyorsun
Schnee fällt auf mein Haar, du weißt es nicht
Bildiğim pek çok doğru var
Es gibt viele Wahrheiten, die ich kenne
Gittiğim bir tek yolum var
Es gibt nur einen Weg, den ich gehe
Bildiğim pek çok doğru var
Es gibt viele Wahrheiten, die ich kenne
Gittiğim bir tek yolum var
Es gibt nur einen Weg, den ich gehe
Şu yürekte kaç yangın var?
Wie viele Feuer sind in diesem Herzen?
Şu yürekte kaç yangın var?
Wie viele Feuer sind in diesem Herzen?
Biri söner, biri yanar
Eines erlischt, eines entflammt
Biri söner, biri yanar
Eines erlischt, eines entflammt
Sen her gece rüyalarımda
Du, jede Nacht in meinen Träumen
Gelip bana ağlıyorsun
Kommst zu mir und weinst
Kim bilir beni kimlerden
Wer weiß, von wem du nach mir fragst
Sorup haber alıyorsun
Und Nachrichten erhältst
Ne hâldeyim, biliyor musun?
Weißt du, wie es mir geht?
Sen her gece rüyalarımda
Du, jede Nacht in meinen Träumen
Gelip bana ağlıyorsun
Kommst zu mir und weinst
Kim bilir beni kimlerden
Wer weiß, von wem du nach mir fragst
Sorup haber alıyorsun
Und Nachrichten erhältst
Ne hâldeyim, biliyor musun?
Weißt du, wie es mir geht?
Hava nasıl oralarda, üşüyor musun?
Wie ist das Wetter dort, frierst du?
Kar yağıyor saçlarıma, bilmiyorsun
Schnee fällt auf mein Haar, du weißt es nicht
Hava nasıl oralarda, üşüyor musun?
Wie ist das Wetter dort, frierst du?
Kar yağıyor saçlarıma, bilmiyorsun
Schnee fällt auf mein Haar, du weißt es nicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.