Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaybolan Hayaller
Verlorene Träume
Anlatsam
ben
halimi,
sevgimi,
ümidimi
Wenn
ich
meinen
Zustand,
meine
Liebe,
meine
Hoffnung
erklären
würde,
Kaybolan
hayallerimi
anlamazsın
ne
çıkar
Meine
verlorenen
Träume
– du
würdest
es
nicht
verstehen,
was
nützt
es
schon?
Anlatsam
ben
halimi,
sevgimi,
ümidimi
Wenn
ich
meinen
Zustand,
meine
Liebe,
meine
Hoffnung
erklären
würde,
Kaybolan
hayallerimi
anlamazsın
ne
çıkar
Meine
verlorenen
Träume
– du
würdest
es
nicht
verstehen,
was
nützt
es
schon?
Boşuna
kazma
mezarcı,
aşkımızı
gömemezsin
Grabe
umsonst,
Totengräber,
unsere
Liebe
kannst
du
nicht
begraben.
İkimiz
de
sevmiştik,
bunu
sen
bilemezsin
Wir
beide
hatten
uns
geliebt,
das
kannst
du
nicht
wissen.
Boşuna
kazma
mezarcı,
aşkımızı
gömemezsin
Grabe
umsonst,
Totengräber,
unsere
Liebe
kannst
du
nicht
begraben.
İkimiz
de
sevmiştik,
bunu
sen
bilemezsin
Wir
beide
hatten
uns
geliebt,
das
kannst
du
nicht
wissen.
Bitmedi
şu
bahtımın
ağlatan
işkencesi
Die
tränenreiche
Qual
meines
Schicksals
endet
nicht.
Alnımıza
yazılmış
bu
aşkın
hikayesi
Die
Geschichte
dieser
Liebe
steht
uns
auf
die
Stirn
geschrieben.
Bitmedi
şu
bahtımın
ağlatan
işkencesi
Die
tränenreiche
Qual
meines
Schicksals
endet
nicht.
Alnımıza
yazılmış
bu
aşkın
hikayesi
Die
Geschichte
dieser
Liebe
steht
uns
auf
die
Stirn
geschrieben.
Boşuna
kazma
mezarcı,
aşkımızı
gömemezsin
Grabe
umsonst,
Totengräber,
unsere
Liebe
kannst
du
nicht
begraben.
İkimiz
de
sevmiştik,
bunu
sen
bilemezsin
Wir
beide
hatten
uns
geliebt,
das
kannst
du
nicht
wissen.
Boşuna
kazma
mezarcı,
aşkımızı
gömemezsin
Grabe
umsonst,
Totengräber,
unsere
Liebe
kannst
du
nicht
begraben.
İkimiz
de
sevmiştik,
bunu
sen
bilemezsin
Wir
beide
hatten
uns
geliebt,
das
kannst
du
nicht
wissen.
Bunu
sen
bilemezsin,
bunu
sen
bilemezsin
Das
kannst
du
nicht
wissen,
das
kannst
du
nicht
wissen.
Bunu
sen
bilemezsin,
bunu
sen
bilemezsin
Das
kannst
du
nicht
wissen,
das
kannst
du
nicht
wissen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saniye Gulden Karabocek, Celal Tekinture
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.