Текст и перевод песни Gülden Karaböcek - Kırılsın Ellerim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kırılsın Ellerim
Broken Hands
Kırılsın
ellerim
neye
yarıyor
My
hands
are
broken,
what
good
are
they
Gençliğim
gidiyor
tutamıyorum
My
youth
is
passing,
I
can't
hold
on
Tanrım
bana
vermiş
yorgun
ayaklar
Oh
God,
you
gave
me
tired
feet
Bahtımın
peşinden
koşamıyorum
I
can't
run
after
my
fate
Ne
zaman
bitecek
tanrım
bu
azap
When
will
this
torment
end,
oh
God
Yarını
olmayan
günlere
kaldım
I'm
left
with
days
that
have
no
tomorrow
Dünyamı
ben
yıktım
kendi
elimle
I
destroyed
my
world
with
my
own
hands
Aşkıma
bir
yuva
kuramıyorum
I
can't
build
a
home
for
my
love
Ne
zaman
bitecek
tanrım
bu
azap
When
will
this
torment
end,
oh
God
Yarını
olmayan
günlere
kaldım
I'm
left
with
days
that
have
no
tomorrow
Dünyamı
ben
yıktım
kendi
elimle
I
destroyed
my
world
with
my
own
hands
Aşkıma
bir
yuva
kuramıyorum
I
can't
build
a
home
for
my
love
Ne
zaman
bitecek
tanrım
bu
azap
When
will
this
torment
end,
oh
God
Yarını
olmayan
günlere
kaldım
I'm
left
with
days
that
have
no
tomorrow
Dünyamı
ben
yıktım
kendi
elimle
I
destroyed
my
world
with
my
own
hands
Aşkıma
bir
yuva
kuramıyorum
I
can't
build
a
home
for
my
love
Şimdi
ne
dertliyim
ne
de
bahtiyar
Now
I'm
neither
sorrowful
nor
happy
Yaşım
genç
olsa
da
gönlüm
ihtiyar
Though
my
age
is
young,
my
heart
is
old
Bir
aşk
için
ben
bak
diyar
diyar
I
seek
my
love
from
land
to
land
Ecelin
peşinden
koşar
giderim
I
run
after
death
Ne
zaman
bitecek
tanrım
bu
azap
When
will
this
torment
end,
oh
God
Yarını
olmayan
günlere
kaldım
I'm
left
with
days
that
have
no
tomorrow
Dünyamı
ben
yıktım
kendi
elimle
I
destroyed
my
world
with
my
own
hands
Aşkıma
bir
yuva
kuramıyorum
I
can't
build
a
home
for
my
love
Ne
zaman
bitecek
tanrım
bu
azap
When
will
this
torment
end,
oh
God
Yarını
olmayan
günlere
kaldım
I'm
left
with
days
that
have
no
tomorrow
Dünyamı
ben
yıktım
kendi
elimle
I
destroyed
my
world
with
my
own
hands
Aşkıma
bir
yuva
kuramıyorum
I
can't
build
a
home
for
my
love
Ne
zaman
bitecek
tanrım
bu
azap
When
will
this
torment
end,
oh
God
Yarını
olmayan
günlere
kaldım
I'm
left
with
days
that
have
no
tomorrow
Dünyamı
ben
yıktım
kendi
elimle
I
destroyed
my
world
with
my
own
hands
Aşkıma
bir
yuva
kuramıyorum
I
can't
build
a
home
for
my
love
Ne
zaman
bitecek
tanrım
bu
azap
When
will
this
torment
end,
oh
God
Yarını
olmayan
günlere
kaldım
I'm
left
with
days
that
have
no
tomorrow
Dünyamı
ben
yıktım
kendi
elimle
I
destroyed
my
world
with
my
own
hands
Aşkıma
bir
yuva
kuramıyorum
I
can't
build
a
home
for
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saniye Gulden Karabocek, Ali Tekinture
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.